Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ungarn zahlt seinen jährlichen kostenbeitrag gemäß diesem beschluß entsprechend der mittelanforderung binnen einer frist von drei monaten.
hungary will pay its contribution to the annual costs under this decision according to the call for funds and at the latest three months after the call for funds is sent.
bitte beachten sie, dass die stiftung mercator die mittel nicht automatisch aufgrund des zahlplans überweist, sondern nur auf ausdrückliche mittelanforderung.
please note that stiftung mercator does not transfer funds at its own initiative on the basis of the payment schedule, but only upon receiving a specific written request to do so.
wenn ein antrag bewilligt ist, kann die arbeit beginnen. konkret geben die formulare und merkblätter zur mittelanforderung und -verwendung der einzelnen programme auskunft.
once a proposal has been approved, the work can begin. information can be found in the forms and guidelines for each programme on how to request funding and how it should be used.
das ist sicher kein gewaltiger unterschied, aber damit werden mittelanforderungen gedeckt, deren begründung ich nicht teile. dies gilt insbesondere für die propaganda zugunsten des euro und die projektzuschüsse an verbände, die vorgeben, von europäischem interesse zu sein, oder die zuschüsse für verbände von zuwanderern aus drittländern.
the difference is admittedly not enormous, but it covers requests which i do not support, particularly for propaganda in favour of the euro and for subsidies for the projects of associations claiming to be of european interest, or associations of immigrants from third countries.