Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wenn nicht, dann geht es hier weiter.
wenn nicht, dann geht es hier weiter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es nicht weiter!
pride is forever!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und dann geht es nicht weiter...
und dann geht es nicht weiter...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn es nicht geht, geht es halt nicht, da hilft das lamentieren auch nicht weiter.
if you want to listen to it...change the wallpaper.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wenn das nicht geht, dann halt nach oben.
they say that when nothing goes right then go left! it may be true but sometimes it is even necessary to go upwards.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es nicht mehr um redefreiheit oder religionsfreiheit.
then it is no longer an issue of freedom of expression and freedom of religion.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dann geht es los.
then we are off.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es los …
then we continue on our way …
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es mir gut
so what do we have?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es abwärts.
here a short descent starts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn man sieht, wie sich die verkehrswirtschaft entwickelt, dann geht es nicht ohne eisenbahnunternehmen.
when you see how the transport economy has developed, you cannot do without railway companies.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
aber dann geht es bergab.
aber dann geht es bergab.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dass es nicht geht...).
dass es nicht geht...).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn nicht, dann geht es hier weiter. kasper, du bist über ein Überraschungsprojekt für dich gestollpert.
wenn nicht, dann geht es hier weiter. kasper, du bist über ein Überraschungsprojekt für dich gestollpert.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann geht es in die höhlen.
you are standing in a long hallway.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das stimmt nicht. wenn es einem weniger elend geht, dann geht es einem weniger elend.
and that isn't true -- when you get less miserable, you get less miserable.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn es europa schlecht geht, dann geht es den asean-staaten sehr schlecht.
if europe is doing badly, then asean is doing very badly.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
nur dann geht es nicht mehr nur um wirtschaftliche verwertbarkeit, sondern um gleichberechtigte lebensgestaltung.
only then does it stop being a question of economic usability and start being about people having equal rights to shape their own lives.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dann geht es nach'm schießstand 'raus,
dann geht es nach'm schießstand 'raus,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also es wird immer besser. manches wird dir einfach zuwiderlaufen; wenn es nicht geht, dann läuft es dir zuwider.
one is that some get further and further away from you, the other is that some get closer and closer to you—that is, they’re becoming better and better.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :