Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grad schlummern.
figures.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir schlummern im atem der zeit.
we slumber in the breath of time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
risiken schlummern im „kleingedruckten“
risks lurk in the “fine print”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im abfall schlummern wertvolle ressourcen
valuable resources lying dormant
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schlummern ist immer zu zweit besser
it's always better together
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie schlummern friedlich und träumen den snowdream.
they are sleeping peacefully and dreaming the snow dream.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viele dörfer schlummern seit jahrzehnten im dornröschenschlaf.
for decades most people in the villages have been sleeping like rip van winkle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine reihe von kommissionsvorschlägen und parlamentsstellungnahmen schlummern beim rat.
a series of commission proposals and parliamentary opinions are lying dormant with the council.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
der same der wiedergeburt ist zu mächtig, um zu schlummern.
the seed of regeneration is indeed too powerful to lie dormant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warum aber hat man die archive so lange schlummern lassen?
but why did the archives lie dormant?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der eigenen datenbank schlummern informationen, die man nur ausgraben muss
your own data base has dormant information that only needs to be dug up
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) entdecken wir potentiale, die in unserer psyche schlummern;
b) we discover potentialities dormant in our psyche,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die spielbereitschaft, die fröhlichkeit, die ungezwungenheit schlummern noch zu tief in ihm.
his playfulness, cheerfulness and carefree attitude lie dormant too deep inside him as for now.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich will meine augen nicht schlafen lassen noch meine augenlider schlummern,
i will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
.... "tus nicht, sonst weckst du ihn. er soll nur schlummern."
.... "don't, you'll wake him up. let him have his nap."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
4 ich will meine augen nicht schlafen lassen, noch meine augenlider schlummern,
4 i will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die begriffe lösen bilder aus, die sehr individuell in den köpfen der leser schlummern.
the terms trigger pictures that lie very individual in the minds of the readers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so, ihr lieben, bevor ich schlummern gehe, möchte ich euch noch auf mittwochabend einstimmen.
the flooring doesn't go with the furniture i wanted. at the fair i didn't get what i had in mind. and, and, and.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufgrund unseres unglaubens fürchten wir uns vor allen möglichen sünden, die im verborgenen in uns schlummern.
because of our unbelief we fear all kinds of sins.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
33 noch ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig die hände zusammentun, daß du ruhest,
33 yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :