Demander à Google

Vous avez cherché: sicherheitsleistenden (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

SCHUTZ DER RECHTE DER DINGLICH GESICHERTEN GLÄUBIGER VOR DEN AUSWIRKUNGEN EINER INSOLVENZ DES SICHERHEITSLEISTENDEN

Anglais

INSULATION OF THE RIGHTS OF HOLDERS OF COLLATERAL SECURITY FROM THE EFFECTS OF THE INSOLVENCY OF THE PROVIDER

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der Nachweis ist mittels der Originalurkunde des sicherheitsleistenden Kreditinstituts nach dem Muster in Anhang III zu erbringen;

Anglais

Proof shall be furnished by means of the original of the document issued by the financial body providing the security drawn up in accordance with Annex III;

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

Artikel 15 Absatz 4 der genannten Richtlinie ist auf alle Sicherheitsleistenden nach Artikel 18 Absätze 1 und 2 der vorliegenden Richtlinie anzuwenden.

Anglais

Article 15(4) of that Directive shall apply with regard to all the guarantors designated in accordance with Article 18(1) and (2) of this Directive.

Dernière mise à jour : 2016-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Der Nachweis über die Leistung der Liefersicherheit wird durch das Originaldokument des sicherheitsleistenden Kreditinstituts nach dem Muster in Anhang III erbracht.

Anglais

Proof of the lodging of the supply security shall be provided by means of the original of the document issued by the financial body providing the security drawn up in accordance with Annex III.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

Artikel 15 Absatz 4 der genannten Richtlinie ist auf alle Sicherheitsleistenden nach Artikel 17 Absatz 1 der vorliegenden Richtlinie anzuwenden.

Anglais

Article 15(4) of that Directive shall apply with regard to all the guarantors designated in accordance with Article 17(1) of this Directive.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

CODE SICHERHEITSLEISTENDER

Anglais

GUARANTOR TYPE CODE

Dernière mise à jour : 2016-12-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

SICHERHEITSLEISTENDER

Anglais

TRADER Guarantor

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Code Sicherheitsleistender

Anglais

Guarantor Type Code

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

‚R‘, wenn einer der nachstehenden Codes für den Sicherheitsleistenden zutrifft: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 oder 1234

Anglais

‘R’ if one of the following Guarantor Type Codes applies: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 or 1234

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

b) Auf Verlangen der zuständigen Stelle hat der Sicherheitsleistende den kapitalisierbaren Wert der angebotenen Sicherheit nachzuweisen.

Anglais

(b) The party giving the security shall, at the request of the competent authority, provide proof of its disposable value.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

h) mit einem beigefügten Nachweis, daß der Bieter zugunsten der für die Einreichung der Angebote benannten Interventionsstelle eine Ausschreibungssicherheit gemäß Artikel 8 Absatz 1 unter Titel III der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 zu dem in der Ausschreibungsbekanntmachung festgesetzten Einheitsbetrag geleistet hat; der Nachweis ist mittels der Originalurkunde des sicherheitsleistenden Kreditinstituts nach dem Muster in Anhang III zu erbringen;

Anglais

(h) are accompanied by proof that the tenderer has lodged, in favour of the intervention agency designated for submission of tenders, a tendering security for the unitary amount laid down in the notice of invitation to tender in accordance with Article 8(1) of Title III of Regulation (EEC) No 2220/85. Proof shall be furnished by means of the original of the document issued by the financial body providing the security drawn up in accordance with Annex III;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK