Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich bitte sie, das zu klären.
i would be grateful if you could clarify this.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
an wen soll ich mich wenden, um dies zu klären?
who can i get in touch with in order to find out?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich verspreche ihnen, das zu klären.
i promise that i will clarify this matter.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich war gekommen um das zu verhindern.
i had come to prevent that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch um das zu tun,
i try to be rough
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
um das zu verhindern:
to stop this:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich brauche einfach zeit, um das zu verstehen
i need some time to understand
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich brauchte einige zeit, um das zu akzeptieren.
i am also waiting on the results of a nerve biopsy to confirm.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich brauchte mehrere stunden, um das zu zeichnen.
it took me several hours to draw it.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber um das zu ermöglichen ...«
but for that...'
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein anschreiben, um das eigene unternehmen vorzustellen und interesse beim lieferanten zu wecken
a cover letter to introduce the inquiring company and arouse interest on the part of the supplier.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bitte jemanden aus der fraktion der sozialdemokratischen partei europas, das zu klären.
may i ask someone from the party of european socialists to explain it?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
lüge um das zu kriegen was ich brauche
lie to get just what i need
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antwort: fischleim wird benutzt, um das bier zu klären (trübe entfernen).
answer: fish glue, isinglass, is used to clarify beer (to remove the cloudiness).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich werde versuchen, das zu klären, da ich befürchte, dies war nicht deutlich genug.
i will try to clarify it. i am afraid i was not clear enough.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
& nbsp; werkzeuge, um das zu ändern ...
& nbsp; tools to change the .. .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
man muss nirgendwo hingehen, um das zu praktizieren.
it will sound laboured perhaps, but the intention is always to have fun, to sharpen the mind through a reflection on how the reading experience is constructed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erfolgsfaktor für das unternehmen. um das zu unter-
strategic success factor for the company. to underline the
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anmerkungen: aktiviere den account um das zu ändern.
notes: activate the account and get this over with.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
um das zu erreichen, werden folgende dinge realisiert:
to reach the project's aims the following activities and products will be initiated and developed
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :