Vous avez cherché: stã¤rken und schwã¤chen (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

stã¤rken und schwã¤chen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

> schwächen der fondsanbieter.

Anglais

>> sortable. >>

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

liebe liebt die stärken, so wie die liebe, die schwächen liebt.

Anglais

love is just as fond of strengths as it is of weaknesses.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

forschung mit dem kulturellen erbe stärken

Anglais

promoting research in cultural heritage

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geplante vorhaben bauen auf stärken auf und führen zu nachhaltigen veränderungen.

Anglais

planned projects build on strengths and lead to sustainable changes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stà rken des objekts in der nähe des dorfes

Anglais

in the country, but near the village

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei jedem anwendungsgebiet treten die stärken der luftklingen in den vordergrund:

Anglais

for each of these applications, the main advantages are:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als marktführer im bereich innovation setzen sie maà stäbe in technologie, service und design orientierte besten stärken und die bedürfnisse seiner kunden.

Anglais

as a leader in innovation, they set standards in technology, service and design oriented best strengths and the needs of its customers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es besitzt eine hohe enzymaktivität (amylasen) die die verdauung von stärken erleichtert.

Anglais

it has high enzymatic activity (amylase) which facilitates the digestion of starch.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um die forschungslandschaft zu stärken, nutzt das bmbf zum einen das mittel der projektförderung.

Anglais

project funding is one of the means that the bmbf uses to strengthen the research system.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

marrakesch ist das ideale reiseziel für die ganze familie. alles ist vorhanden, um die familienbande zu stärken und nach einer gemeinsamen wunderbaren erfahrung geeint wie nie zurück zu kommen.

Anglais

marrakesh is an ideal destination for a family holiday. there is everything necessary for tightening your relationships and returning home with marvellous shared memories.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei tieto unterstützen 16.000 spezialisten firmen dabei ihre wettbewerbsfähigkeit im digitalen umfeld zu stärken. 600 experten sind darauf spezialisiert die kommunikation und interaktion zwischen unternehmen und endkunden zu verbessern.

Anglais

at tieto, 16,000 specialists support companies in strengthening their competitive power in a digital environment. 600 experts specialize in improving the communication and interaction between companies and consumers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gründung trug den empfehlungen des wissenschaftsrats rechnung, die regionalwissenschaften in deutschland durch interdisziplinäre, transregionale und methodisch fundierte vernetzungen zu stärken.

Anglais

its foundation took the recommendations of the german council of science and humanities into account, aiming to strengthen regional studies in germany through interdisciplinary, transregional, and methodologically based networking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese stärken, wenn ich sie noch konsequenter zu bringen, gibt es eine chance ich werde eine größere rolle zu spielen.

Anglais

those strengths, if i can bring them more consistently, there’s a chance i’ll get to play a bigger role.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anti-aging- formulierungen enthalten wirkstoffe, die zu schützen, zu stärken und zu befeuchten, wodurch eine aktion ist nicht aggressiv und gleichmäà ig geglättet.

Anglais

the anti-aging formulations contain active ingredients that protect, strengthen and moisturize, providing an action is not aggressive and smoothing evenly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

forschungszusammenarbeit stärken: deutsche forscherinnen und forscher sollen noch intensiver mit den weltweit besten wissenschaftlerinnen und wissenschaftlern zusammenarbeiten; deutschland soll zu einer ersten adresse für die besten forscherinnen, forscher und studierenden aus aller welt werden.

Anglais

strengthening research cooperation: german researchers must cooperate even more closely with the worldâ s best scientists, and germany must become an attractive destination for leading scientists and students from across the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am donnerstagabend sind jedoch die habs feste absicht auf bannen ihre msg dämonen durch festhalten an, was für sie die ganze saison lang gearbeitet - pass stärken des gegners und die dinge so einfach wie möglich von anfang bis ende.

Anglais

on thursday night, however, the habs fully intend on exorcising their msg demons by sticking to what has worked for them all season long – matching their opponent’s strengths and keeping things as simple as possible from start to finish.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bund und länder werden die im bericht genannten zentralen herausforderungen zum anlass nehmen, um bereits eingeleitete maà nahmen zu verstärken und - wo geboten - neue schwerpunkte zu setzen.

Anglais

the federal government and the länder will seize the opportunity to meet the central challenges identified in the report by strengthening existing measures and - where necessary - establishing new priorities.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf der grundlage der hightech-strategie geht es auch darum, die wettbewerbsfähigkeit der unternehmen, die beiträge zur sicherheit erbringen, zu stärken sowie den standort deutschland als technologieführer für sicherheitstechnologien zu etablieren.

Anglais

based on the high-tech strategy, another aim is to improve the competitiveness of companies that contribute to security and to establish germany as a leader in security technologies.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

157 die da folgen dem gesandten, dem propheten, dem makellosen, den sie bei sich in der thora und im evangelium erwähnt finden - er befiehlt ihnen das gute und verbietet ihnen das böse, und er erlaubt ihnen die guten dinge und verwehrt ihnen die schlechten, und er nimmt hinweg von ihnen ihre last und die fesseln, die auf ihnen lagen -, die also an ihn glauben und ihn stärken und ihm helfen und dem licht folgen, das mit ihm hinabgesandt ward, die sollen erfolg haben.

Anglais

157 those who follow the apostle-prophet, the ummi, whom they find written down with them in the taurat and the injeel (who) enjoins them good and forbids them evil, and makes lawful to them the good things and makes unlawful to them impure things, and removes from them their burden and the shackles which were upon them; so (as for) those who believe in him and honor him and help him, and follow the light which has been sent down with him, these it is that are the successful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,637,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK