Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das ist unabdingbar.
that is inevitable.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
auf auslastungsschwankungen unabdingbar.
response to workload fluctuations are essential.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu ist es unabdingbar:
to this end, it is essential to:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gute schuhe sind unabdingbar.
good walking shoes are strongly advised.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb ist es unabdingbar:
therefore it is essential to:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese technik war unabdingbar.
and it was a technology that was inevitable.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb ist die kostenwahrheit unabdingbar.
that is why it is essential for the true costs to be assigned.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die nato-drohung ist also unabdingbar.
so the nato threat is indispensable.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
vier punkte erachte ich als unabdingbar.
there are four points that i consider to be essential.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
welche referenztheorien sind für alle unabdingbar?
welche referenztheorien sind für alle unabdingbar?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beim thema kostenerstattung ist transparenz unabdingbar.
transparency in expenses is essential.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ist autoverkehr unabdingbar für wirtschaftliche entwicklung?
is car traffic necessary for economic development?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission hält diese voraussetzung für unabdingbar.
such condition is considered by the commission essential.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klare, transparente umweltverträglichkeitsprüfungen sind deshalb unabdingbar.
clear and transparent environmental impact assessments are thus essential.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im speerwerfen hingegen sind spikes praktisch unabdingbar.
"==references==== see also ==* racing flats* cleat (shoe)
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ein effizientes, zielgerichtetes bildungscontrolling ist dafür unabdingbar.
an efficient, target oriented education controlling is indispensable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es sei unabdingbar, dass konferenzdokumente schnell verfügbar seien.
it is essential to have conference documents available quickly for consultation.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
transparenz, gute kontrolle, einvernehmliche regelungen sind deshalb unabdingbar.
transparency, good controls and standardised rules will be essential.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :