Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie ist das entscheidende förderinstrument, um die forschungsaktivitäten der mitgliedstaaten zu verklammern und fragmentierung zu verhindern.
it is the key funding instrument for joining up research activities in the member states and preventing fragmentation.
als pilotregion für die implementierung wirtschaftlicher strukturreformen könnte das gebiet auf den gesamten nordwesten russlands ausstrahlen und diese großregion enger mit europa verklammern.
the area could, by piloting the implementation of economic structural reforms, influence the whole of north-western russia and bind this cross-border region more closely with europe.
beim abkühlen schrumpfen sie und verklammern sich mit den künstlich erzeugten oberflächenunebenheiten des grundmaterials. die mechanische verklammerung der partikel ist somit der dominierende haftungsmechanismus.
when they cool, they contract and join to the artificially produced surface irregularities on the base material. the main mechanism for attaching the particles is a mechanical one.
das projekt „kunst des forschens“ versucht, künstlerische verfahren und wissenschaftliche methoden produktiv zu verklammern, um eine selbstreflexive form kultureller praxis zu etablieren.
the “art of research” project attempts to unite artistic processes and scientific methods productively, thus establishing a self-reflexive form of cultural practice.
der es-moll-akkord, seit dem 18. jahrhundert ein klangsymbol des todes (so auch in bergs „wozzeck“ und mahlers „3. symphonie“), stellt den roten faden dar, der die vier sehr unterschiedlich angelegten sätze meines horntrios zu verklammern sucht.
since the 18. century the e-flat minor chord is a sound-symbol of death (for example in berg's "wozzeck" or mahler's "3. symphony"); it is the element which tries to connect the very different movements of my trio.