Vous avez cherché: verträgst (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

verträgst

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

»verträgst dus nicht mehr?« fragte bovary.

Anglais

"do you feel unwell?" asked bovary.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wenn du heißes, tropisches wetter nicht verträgst.

Anglais

if you can't tolerate hot, tropical weather.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vielleicht verträgst du die beschichtung des kondoms nicht.

Anglais

maybe you don’t tolerate the condom’s coating.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie lange verträgst du die lüge noch, in und um dich herum?

Anglais

how long you still will endure the lies, in and around you?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und du verträgst dich so nett mit sergei iwanowitsch, wenn du nur willst ...

Anglais

and you are so nice to your brother when you like...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erkläre all deinen freunden zur rechten zeit am rechten ort, warum du alkohol nicht mehr verträgst.

Anglais

at a proper time and place explain to all your friends why alcohol disagrees with you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2:3 und verträgst und hast geduld, und um meines namens willen arbeitest du und bist nicht müde geworden.

Anglais

2:3 and have borne, and have patience, and for my name's sake have laboured, and have not fainted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rev 2:3 und verträgst und hast geduld, und um meines namens willen arbeitest du und bist nicht müde geworden.

Anglais

3 and hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ornamente helfen dir, dich zu simulieren, wenn du fehlst. du willst fehlen, sagst du und dann verträgst du das nicht.

Anglais

the ornaments help you simulate yourself when you're absent. you want to be absent, you say, then you can't stand it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und du verträgst dich so nett mit sergei iwanowitsch, wenn du nur willst... nun, dann geh nur wieder zu ihnen. nach dem baden ist es hier immer heiß und ein feuchter dunst...« 81825

Anglais

and you're so nice with sergey ivanovitch, when you care to be.... well, go back to them. it's always so hot and steamy here after the bath." 81825

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und du verträgst dich so nett mit sergei iwanowitsch, wenn du nur willst... nun, dann geh nur wieder zu ihnen. nach dem baden ist es hier immer heiß und ein feuchter dunst...« - ti sei spaventato molto? - ella disse.

Anglais

and you're so nice with sergey ivanovitch, when you care to be.... well, go back to them. it's always so hot and steamy here after the bath." - ti sei spaventato molto? - ella disse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,812,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK