Vous avez cherché: zugegangen ist (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

zugegangen ist

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

unserer versandbereitschaft zugegangen ist.

Anglais

of the deadline of our readiness to deliver.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die rücknahme wird wirksam, sobald die mitteilung dem amt zugegangen ist.

Anglais

such withdrawal shall take effect from the date of receipt of that communication by the office.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich werde die schriftliche version aufmerksam lesen, wenn sie mir zugegangen ist.

Anglais

i plan to read the written version with great care when it reaches me.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

zugegangen ist. nachträgliche Änderungen des vertrages verlängern die lieferfristen angemes- sen.

Anglais

subsequent alteration of contract shall be cause for a reasonable extension of delivery deadlines.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin mir nicht ganz sicher, dass hier alles mit rechten dingen zugegangen ist.

Anglais

i am not entirely sure that all is clear on that case.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

die mitteilung, herr poettering, werde ich machen können, sobald sie mir zugegangen ist.

Anglais

mr poettering, i will be able to read you the communication as soon as i receive it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

diese arbeitsgruppe hat einen entwurf vorgelegt, der dem präsidium in dieser woche zugegangen ist.

Anglais

this working group has drafted a document which was submitted to the bureau this week.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

der besteller erhält unverzüglich nach absenden eine elektronische bestätigung, dass uns seine bestellung zugegangen ist.

Anglais

following his submittal the customer receives without undue delay an electronic confirmation, stating that we have received his order.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird entlastung erteilt, obwohl wir nicht wissen, ob alles mit rechten dingen zugegangen ist.

Anglais

discharge is granted in spite of the fact that we do not know if everything has proceeded correctly.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

9.die vergütungen werden ohne abzüge unverzüglich fällig, nachdem die entsprechende leistung erbracht und die rechnung zugegangen ist.

Anglais

9. the payments are due without any deductions after the respective service has been provided and the invoice has reached the contractual partner.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorläufige tagesordnung enthält die punkte, für die der aufnahmeantrag den sekretären spätestens 15 arbeitstage vor beginn der sitzung zugegangen ist.

Anglais

the provisional agenda shall include the items in respect of which the secretaries have received a request for inclusion in the agenda not later than 15 days before the beginning of the meeting.

Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Allemand

jedoch sind sich beide einig, dass es bei den wahlen nicht fair zugegangen ist – eine tatsache, die jeder anerkennt.

Anglais

even prime minster yanukovich himself has asked for the election results to be invalidated, particularly as there was some confusion in the western parts of the country.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ich möchte darauf hinweisen, dass irland als einer der staaten, dem eine begründete stellungnahme zugegangen ist, die situation bereits korrigiert hat.

Anglais

i would point out that, among the member states that received a reasoned opinion, ireland has already put its situation in order.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

er trägt die beweislast dafür, dass die einreichung tatsächlich erfolgt ist. andernfalls müsste das epa beweisen, dass ihm ein schriftstück nicht zugegangen ist.

Anglais

it is for the same reason that, in disputes involving reverse circumstances, the epo bears the burden of proving that its correspondence was received by the addressee.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein rechtsanwalt karst hat am 04.11.2002 einen gerichts-beschluss des amtsgerichts pirmasens ohne datum erhalten, der mir am 11.11.2002 zugegangen ist.

Anglais

my lawyer karst received the 04.11.2002 a decision no dated from the district court of pirmasens which reached me on the 11.11.2002.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,885,103 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK