Vous avez cherché: gedeihen (Allemand - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Arabe

Infos

Allemand

gedeihen.

Arabe

لنزدهر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sollte ich gedeihen

Arabe

اتمنى ان ننجح

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

na ja, sie gedeihen.

Arabe

انهما مزدهرتان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber sie gedeihen prächtig.

Arabe

لكن بالله , إنها حية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- er dürfte schnell gedeihen.

Arabe

-يفترض أن تنمو سريعاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die würmer gedeihen in der dunkelheit.

Arabe

فالديدان تنتعش في الظلمة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wird er verwelken oder wird er gedeihen?

Arabe

هل سيزدهر أن سيذبل؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- falls sie überhaupt gedeihen werden.

Arabe

-إذا صمدوا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die rosen gedeihen prächtig in orinda.

Arabe

في أوريندا، لدينا شروق الشمس مثالية جداً للورد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"wird sie schließlich herauskommen und gedeihen."

Arabe

فستظهـــــر في نهايــــــة الأمـــر وترى الضــوء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- unsere gesamte liebe kann dort gedeihen.

Arabe

-حبُّنا يُمكن أن يعيش هُنالك .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das meine ich! sie brauchen es zum gedeihen.

Arabe

كما قلت ، فهي تنمو على هذه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich lasse meine verkaufs taktik etwas gedeihen.

Arabe

إني أحسن بعض المهارات لدي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber kinder gedeihen nur, wo ein geregelter ablauf eingehalten wird.

Arabe

لكن الأطفال ينمون عندما يكون لهم نمط منظم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die dachten, das würde uns zerstören, aber stattdessen gedeihen wir.

Arabe

حسبوا أنّنا سندمّر أنفسنا ولكن بدلاً من ذلك، ازدهرنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber unsere tochter gab ihr leben, damit wir gedeihen konnten.

Arabe

لكن ابنتنا ضحت بحياتها لنعيش نحن في ازدهار

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"einige dieser arten gedeihen sogar auf unfruchtbarem boden."

Arabe

"lndeed، بعض من هذه النباتات قد تزدهر على الأرض المدمرة ".

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die gemeinschaft der sonne konnte gedeihen, weil wir das nie getan haben.

Arabe

زمالة أتباع الشمش ظهرت لأننا لم نفعل ذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese blumen habe ich erst letzte woche gesetzt und sie wachsen und gedeihen.

Arabe

i المزروعة فقط تلك الزهور الاسبوع الماضي. بلدي، كيف تنمو! نعم، سيدتي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Übeltäter gedeihen... bis dass sie allesamt vertilgt werden. her mit der kanone.

Arabe

إنه لم يكن منهم، سلمني أسلحتك...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,611,174 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK