Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zum brandopfer und zum sündopfer.
والأخرى للتضحية بالخطيئة"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
einen ziegenbock zum sündopfer;
وتيس واحد من المعز لذبيحة خطية
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.
بمحرقات وذبائح للخطية لم تسرّ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und das fett vom sündopfer auf dem altar anzünden.
وشحم ذبيحة الخطية يوقده على المذبح.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch einen ziegenbock zum sündopfer, euch zu versöhnen-
وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية للتكفير عنكم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu einen bock zum sündopfer, daß ihr versöhnt werdet.
وتيسا واحدا ذبيحة خطية للتكفير عنكم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und aaron trat zum altar und schlachtete das kalb zu seinem sündopfer.
فتقدم هرون الى المذبح وذبح عجل الخطية الذي له.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- "so nehme sie zwei turteltauben, zum brandopfer und zum sündopfer.
"عليها أن تأخذ حمامتين, حمامة لحرق الضحية والأخرى للتضحية بالخطيئة"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sie fressen die sündopfer meines volks und sind begierig nach ihren sünden.
يأكلون خطية شعبي والى اثمهم يحملون نفوسهم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu sollt ihr machen einen ziegenbock zum sündopfer und zwei jährige lämmer zum dankopfer.
وتعملون تيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية وخروفين حوليين ذبيحة سلامة.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und soll zum sündopfer für das haus nehmen zwei vögel, zedernholz und scharlachfarbene wolle und isop,
فياخذ لتطهير البيت عصفورين وخشب ارز وقرمزا زوفا.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn aber eine seele aus versehen sündigen wird, die soll eine jährige ziege zum sündopfer bringen.
وان اخطأت نفس واحدة سهوا تقرب عنزا حولية ذبيحة خطية
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu einen bock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.
وتيسا واحدا لذبيحة خطية فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها وسكيبها.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.
وتيسا واحدا لذبيحة خطية فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها وسكيبها
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sondern damit soll er hineingehen: mit einem jungen farren zum sündopfer und mit einem widder zum brandopfer,
بهذا يدخل هرون الى القدس. بثور ابن بقر لذبيحة خطية وكبش لمحرقة.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sollen ihre nahrung haben vom speisopfer, sündopfer und schuldopfer, und alles verbannte in israel soll ihnen gehören.
يأكلون التقدمة وذبيحة الخطية وذبيحة الاثم وكل محرّم في اسرائيل يكون لهم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber in der halle des tors standen auf jeglicher seite zwei tische, darauf man die brandopfer, sündopfer und schuldopfer schlachten sollte.
وفي رواق الباب مائدتان من هنا ومائدتان من هناك لتذبح عليها المحرقة وذبيحة الخطيئة وذبيحة الاثم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sprenge mit dem blut des sündopfers an die seite des altars, und lasse das übrige blut ausbluten an des altars boden. das ist das sündopfer,
وينضح من دم ذبيحة الخطية على حائط المذبح. والباقي من الدم يعصر الى اسفل المذبح. انه ذبيحة خطية.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darnach brachte er herzu des volks opfer und nahm den bock, das sündopfer des volks, und schlachtete ihn und machte ein sündopfer daraus wie das vorige.
ثم قدم قربان الشعب واخذ تيس الخطية الذي للشعب وذبحه وعمله للخطية كالاول.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber am andern tage sollst du einen ziegenbock opfern, der ohne fehl sei, zu einem sündopfer und den altar damit entsündigen, wie er mit dem farren entsündigt ist.
وفي اليوم الثاني تقرب تيسا من المعز صحيحا ذبيحة خطية فيطهّرون المذبح كما طهّروه بالثور.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :