Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verdammte schwerhörigkeit.
مشكلة في السمع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist großvaters leichte schwerhörigkeit, die mich darauf brachte.
انه الصمم الجزئي لوالدك الذي فضح الأمر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben eine schallleitungs- schwerhörigkeit, besonders in ihrem linken ohr.
أنت تعاني من خسارة متواصلة في السمع لا سيما في إذنك اليسرى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist eine genetische erkrankung, charakterisiert durch nierenversagen, bronchiale myomen, mees-nägelstreifen und schwerhörigkeit.
انها حالة وراثية تشخص عن طريق الفشل الكلوي التشنجات القصبية (خطوط (ميز
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wenn ihm unsere zeichen verlesen werden , kehrt er sich hochmütig ab , als hätte er sie nicht gehört , als wäre eine schwerhörigkeit in seinen ohren . so verkünde ihm eine schmerzhafte pein .
« وإذا تتلى عليه آياتنا » أي القرآن « ولَّى مستكبرا » متكبرا « كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا » صمما وجملتا التشبيه حالان من ضمير ولَّى أو الثانية بيان للأولى « فبشِّره » أعلمه « بعذاب أليم » مؤلم وذكر البشارة تهكم به وهو النضر بن الحارث ، كان يأتي الحيرة يتجر فيشتري كتب أخبار الأعاجم ويحدث بها أهل مكة ويقول : إن محمدا يحدثكم أحاديث عاد وثمود ، وأنا أحدثكم أحاديث فارس والروم فيستملحون حديثه ويتركون استماع القرآن .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wenn ihm unsere zeichen verlesen werden , kehrt er sich hochmütig ab , als ob er sie nicht gehört hätte , als ob in seinen ohren schwerhörigkeit wäre . so verkünde ihm schmerzhafte strafe .
« وإذا تتلى عليه آياتنا » أي القرآن « ولَّى مستكبرا » متكبرا « كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا » صمما وجملتا التشبيه حالان من ضمير ولَّى أو الثانية بيان للأولى « فبشِّره » أعلمه « بعذاب أليم » مؤلم وذكر البشارة تهكم به وهو النضر بن الحارث ، كان يأتي الحيرة يتجر فيشتري كتب أخبار الأعاجم ويحدث بها أهل مكة ويقول : إن محمدا يحدثكم أحاديث عاد وثمود ، وأنا أحدثكم أحاديث فارس والروم فيستملحون حديثه ويتركون استماع القرآن .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sagen : " unsere herzen sind in hüllen vor dem , wozu du uns aufrufst , und in unseren ohren ist schwerhörigkeit , und zwischen uns und dir ist ein vorhang . handle also , wir werden ebenfalls handeln . "
« وقالوا » للنبي « قلوبنا في أكنَّةٍ » أغطية « مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر » ثقل « ومن بيننا وبينك حجاب » خلاف في الدين « فاعمل » على دينك « إننا عاملون » على ديننا .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent