Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nötigung.
prisile?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nötigung?
prisila.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
! das ist nötigung!
to je iznuđivanje.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das nennt man nötigung.
to se zove prisila.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so was nennt man nötigung.
zovimo to prisilom.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für nötigung gibt es keinen beweis.
ne možemo to dokazati.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tätlicher angriff, nötigung, leichtfertige gefährdung...
tvorni napad, prisila, nepromišljeno ugrožavanje, prijetnja...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich verhafte sie wegen nötigung, freiheitsberaubung und mord.
hapsim vas za napad, lišavanje slobode i ubistvo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manchmal sind raffinesse und diplomatie besser als nötigung.
ponekad su pregovori, diplomatija bolji od sile.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hab mich auf sexuelle nötigung eingelassen, kein knast.
nagodio sam se. seksualni prestup, bez robije.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nötigung kann sich auf zwei arten auf eine beziehung auswirken.
prinuda utice na odnose na jedan od dva nacina.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zum anklagepunkt 2, nötigung mit waffengewalt: nicht schuldig.
za drugu tačku, oružani prekršaj, nevin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okay. ich werde wegen sexueller nötigung einer minderjährigen angeklagt.
osuđen sam za seksualno uznemiravanje maloletnica.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es scheint, dass es neben der nötigung auch noch unzureichende beweise gibt.
povrh svega, čini se da postoje znaci prinudjijvanja.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stellen sie sicher, dass es keine anzeichen für missbrauch oder nötigung gibt.
samo ga pregledajte. uvjerite se da nema tragova nasilja ili prisile.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese sexuelle nötigung ist erlogen. sie würden allen einen gefallen tun.
optužba je izmišljena, svima ćete učiniti uslugu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wurde zweimal wegen sexueller nötigung verurteilt, zuletzt am letzten wochenende.
dvaput osuđen za seksualni napad, opet je optužen prošli vikend.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
setzt man psychisch instabile personen nötigung aus, kann die folge gewalttätig und unvorhersehbar sein.
kada prinudu primenjuju emocionalno nestabilni, rezultat može biti koliko nasilan toliko i nepredvidiv.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle opfer waren nackt, aber es gibt keinen beweis von sexueller nötigung bei irgendeiner von ihnen.
sve žrtve su bile gole, ali na njima nema tragova seksualnog napada.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
victoria war schwanger, als sie den vertrag unterschrieb, was per gerichtsdefinition wohl unter den begriff nötigung fällt.
vidiš, viktorija je bila trudna kada je potpisala ugovor, što bi svaki sud okarakterisao kao prinudu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :