Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie ist in der tat einzigartig.
Европейският съюз е уникален по своята същност.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist in der abbildung dargestellt.
Показано е на схемата.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die schleimhaut-krankheit ist in der
Мукозната болест обикновено е смъртоносна.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die art ist in der speciesdistributionunit vorhanden.
Видът присъства в speciesdistributionunit.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgendes ist in der begriffsbestimmung enthalten:
В определението се включват:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genau dies ist in der eu geschehen."
Именно това се случи в ЕС.“
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
das attribut utilitydeliverytype ist in der regel 0.
Многозначността на атрибута utilitydeliverytype е 0.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
korruption ist in der region ebenfalls weitverbreitet.
a и ; k към i м ? м k н ; а i на i за n ? ч g ан k i на in ъл н ? i c ъ ; a у дни ч k c ; g ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folgendes ist in der begriffsbestimmung nicht enthalten:
В определението не се включват:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses organ ist in der regel verantwortlich für :
Обикновено този орган е отговорен за:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist in der größeren und vielfältigeren eu umso wichtiger.
Това е още по-важно днес, когато ЕС е по-голям и по-многообразен.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine Überdosierung ist in der vorgesehen klinischen nutzung unwahrscheinlich.
Предозиране не може да се получи в предназначените за изследването клинични условия.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dieser inhalt ist in der standard-nachricht obligatorisch.
Показва, че този обект не е задължителен в стандартното съобщение.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alogliptin ist in der eu unter der bezeichnung vipidia zugelassen.
aлоглиптин е одобрен в ЕС под името vipidia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist in der regel eine langzeitverpflichtung (zehn jahre).
Това обикновено е дългосрочен ангажимент (10 години).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14c-riluzol ist in der muttermilch bei ratten festgestellt worden.
При кърмещи плъхове 14С-рилузол беше открит в млякото.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber hinaus ist in der regel gesetzlich festgelegt, wer verschreibungsberechtigt ist.
Законите обикновено определят и лицата, които имат право да предписват лекарствените средства.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der jährliche finanzbeitrag pro haushaltslinie ist in der nachstehenden tabelle angegeben*.
Годишната финансова вноска за всеки бюджетен ред е посочена в следната таблица*.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zometa ist in der stillzeit kontraindiziert (siehe abschnitt 4.3).
zometa е противопоказана при кърмачки (вж. точка 4.3).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zoledronsäure teva ist in der stillzeit kontraindiziert (siehe abschnitt 4.3).
Золедронова киселина teva е противопоказан по време на бременност и при кърмещи жени (вж. точка 4.3).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :