Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vaniqa verlangsamt erwiesenermaßen das haarwachstum.
vaniqa
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
der anstieg der wohnimmobilienpreise hat sich verlangsamt.
Увеличението в цените на жилищата се забави.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch wird die ausbreitung der infektion verlangsamt.
Когато ензимът е блокиран, вирусът не се възпроизвежда нормално, което забавя разпространението на инфекцията.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zweitens muss der arbeitskräfteschwund zumindest verlangsamt werden.
На второ място трябва да се намерят начини, позволяващи поне да се спре спадът в предлагането на работна ръка.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sand sand ist gelb, und verlangsamt ihren ball.comment
comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wird dieses enzyms blockiert, verlangsamt sich das haarwachstum.
Този ензим се намира в луковицата на космения фоликул, където контролира образуването на косъма.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch wird die ausbreitung der infektion im körper verlangsamt.
Когато ензимът е блокиран, вирусът не се възпроизвежда нормално, което забавя разпространението на инфекцията.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
das arzneimittel verlangsamt auch die nahrungspassage durch ihren magen.
То също забавя преминаването на храната през стомаха.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
axitinib verringert die blutzufuhr zum tumor und verlangsamt das krebswachstum.
Акситиниб намалява кръвоснабдяването на тумора и забавя растежа на рака.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. verlangsamt wird.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged атазанавир със същия антивирусен ефект.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
allerdings kann diese anpassung durch eine reihe faktoren verlangsamt werden.
Но някои фактори биха могли да забавят този процес.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lopinavir/ritonavir verlangsamt die ausbreitung der infektion in ihrem körper.
Лопинавир/ритонавир прави това, като забавя разпространението на инфекцията в организма Ви.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cobicistat erhöht die konzentration von elvitegravir, indem es dessen abbau verlangsamt.
Кобицистат повишава нивото на елвитегравир, като забавя разграждането му.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
caprelsa wirkt, indem es das wachstum neuer blutgefäße in tumoren (krebs) verlangsamt.
caprelsa действа като забавя растежа на нови кръвоносни съдове в туморите (карциномите).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niedrige herzfrequenz (bradykardie) und unregelmäßiger herzschlag: zu behandlungsbeginn verlangsamt gilenya die herzfrequenz.
Забавяне на сърдечната честота (брадикардия) и неправилен сърдечен ритъм: При започване на лечението gilenya може да предизвика забавяне на сърдечната честота.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem können verlangsamter herzschlag und ohnmacht auftreten.
Могат да се появят също забавяне на сърдечната дейност и припадъци.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :