Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
archiv aufteilen
arxiu amb múltiples volums
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufteilen & zusammenführenstencils
ramificar i fusionarstencils
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aufteilen und zusammenführenstencils
ramificar i fusionarstencils
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hauptfenster waagerecht aufteilen
divideix la finestra principal horitzontalment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir müssen uns aufteilen.
necessitem anar per parelles.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& zukünftige wiederholungen aufteilen
separa les repeticions futures
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
berichterstattung über threads aufteilen
divideix l' informe de fils
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie willst du das aufteilen?
com vols que ens ho repartim?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daten text auf spalten aufteilen...
dades text a columnes...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufteilen (oben/unten)@action
divideix superior/ inferior@ action
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wir dürfen uns nicht aufteilen.
- no podem separar-nos.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diagramm auf mehrere seiten aufteilen
divideix el diagrama en múltiples pàgines
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss meine zeit besser aufteilen.
haig de repartir-lo un poc més equitativament.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufteilen (links/rechts)@action
divideix esquerra/ dreta@ action
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du darfst deine konzentration nicht aufteilen.
no pots dividir la teva atenció.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cpu-nutzung auf die anzahl der prozessoren aufteilen
divideix l' ús de la cpu pel nombre de cpu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr werdet unsere armee nicht aufteilen, jarl ragnar.
no dividiràs les nostres forces, comte ragnar.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zusammenfassen, neuordnen, aufteilen, drehen und beschneiden von pdf-dokumenten
fusió, reorganització, divisió, rotació i retall de pdf
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sie müssen sich aufteilen, was ja vielleicht der punkt in der sache ist.
i s'està estrenyent el cercle, que és l'important.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir dürfen uns nicht aufteilen. "anhalter könnten entflohene sträflinge sein"
no podem separar-nos.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent