Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und von da an baten sie um einen könig; und gott gab ihnen saul, den sohn des kis, einen mann aus dem geschlechte benjamin, vierzig jahre lang.
ya despues manmalago ray: ya manninae as yuus as saulo lajin sis, un taotao gui tribon benjamin para cuarenta años.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da machte sich auch auf joseph aus galiläa, aus der stadt nazareth, in das jüdische land zur stadt davids, die da heißt bethlehem, darum daß er von dem hause und geschlechte davids war,
ya jumanao si josé guinin galilea, guinin un siuda na naanña nasaret, para ufalag judea, gui siudan david, na mafanaan betlehem, sa güiya y guima y familian david;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf daß gefordert werde von diesem geschlecht aller propheten blut, das vergossen ist, seit der welt grund gelegt ist,
sa guinin este na generasion manesesita machule y jâgâ todo y profeta, ni manmachuda desde y tutujon y tano;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :