Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auch wenn wir der himmelskönigin räuchern und opfern, das tun wir ja nicht ohne unserer männer willen, daß wir ihr kuchen backen und trankopfer opfern, auf daß sie sich um uns bekümmere.
a ene rekoe: "kad kadimo kraljici nebeskoj i lijevamo joj ljevanice, zar joj bez znanja svojih mueva peèemo kolaèe u obliku lika njezina i lijevamo ljevanice?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die kinder lesen holz, so zünden die väter das feuer an, und die weiber kneten den teig, daß sie der himmelskönigin kuchen backen, und geben trankopfer den fremden göttern, daß sie mir verdruß tun.
djeca kupe drva, oci pale vatru, ene mijese tijesto da ispeku kolaèe 'kraljici neba' i lijevaju ljevanice tuðim bogovima da me pogrde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so spricht der herr zebaoth, der gott israels: ihr und eure weiber habt mit einem munde geredet und mit euren händen vollbracht, was ihr sagt: wir wollen unser gelübde halten, die wir gelobt haben der himmelskönigin, daß wir ihr räuchern und trankopfer opfern. wohlan, ihr habt eure gelübde erfüllt und eure gelübde gehalten.
ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'vi ene, ono to vaa usta obeæaju, to vae ruke moraju i izvriti. rekoste: 'mi æemo se tvrdo drati zavjeta to ih uèinismo: kaditi kraljici nebeskoj i lijevati joj ljevanice.' drite se samo svojih zavjeta i lijevajte revno ljevanice!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :