Vous avez cherché: begleitschreiben (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

begleitschreiben

Danois

transporttilladelse

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

begleitschreiben an die verschreiber

Danois

følgebrev til læger og sundhedspersonale.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vertrauliche begleitschreiben unter luftfahrtbehörden

Danois

fortrolig brevudveksling mellem luftfartsmyndighederne

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- sie in einem begleitschreiben klar herauszustellen.

Danois

- fremhæver dem i en ledsagende skrivelse

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

begleitschreiben für den vorausgefüllten fragebogen 2001 + glossar

Danois

følgeskrivelse med det forud udfyldte 2001-spørgeskema + glossar

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das europäische justizielle netz für strafsachen hat ein begleitschreiben zu rechtshilfeersuchen ausgearbeitet.

Danois

det europæiske retlige netværk på det strafferetlige område har udarbejdet en følgeskrivelse til retsanmodninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese zahlen stehen in einem begleitschreiben, und offenbar ist das durchgesickert.

Danois

det drejer sig i den forbindelse om, at mødet skal rykkes en uge frem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

erforderliches format: code; die codes sind in dem begleitschreiben zu erläutern.

Danois

format: skal udtrykkes med en kode. koderne skal forklares i følgeskrivelsen.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

später wurde diese vereinbarung durch ein protokoll und ein begleitschreiben von den usa gebilligt.

Danois

efterfølgeride tilsluttede usa sig denne aftale via et vedtaget notat og en følgeskrivelse. pr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das jetzige abkommen sieht lediglich in einem begleitschreiben die vage zusage einer erhöhung vor.

Danois

kende i en ledsageskrivelse det vage tilsagn om en forhøjelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die mitgliedstaaten müssen eigene codelisten erstellen und die codes in dem begleitschreiben zur zahlungsdatei erläutern.

Danois

medlemsstaterne skal udarbejde deres egne kodelister, som der skal redegøres for i den forklarende note til betalingsfilen (-filerne).

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sowohl im begleitschreiben zum fragebogen als auch im fragebogen selbst bot die kommission der chinesischen regierung unterstützung an.

Danois

kommissionen tilbød den kinesiske regering bistand i følgebrevet til spørgeskemaet samt i selve spørgeskemaet.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es gibt aber vorschläge, und es gibt ein begleitschreiben, das anlaß zu dieser art von interpretation geben kann.

Danois

er der nogen indvendinger mod dette forslag?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

b) richten sie ihren antrag mit einem vorzugsweise in englisch oder fran­zösisch verfaßten begleitschreiben an:

Danois

• tag kontakt med den ekspert, der repræsenterer netværket »kvindernes del­tagelse i beslutningsprocessen« i den enkelte medlemsstat, som vil give ansøgerne de oplysninger, de har behov for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die tschechische republik hat ein begleitschreiben und eine konkordanztabelle übermittelt, die den wortlaut der entsprechenden abschnitte der gesetzesvorlage zum strafgesetzbuch enthält.

Danois

tjekkiet har indsendt en følgeskrivelse og en sammenligningstabel, der omfatter teksten til de relevante artikler i udkastet til straffelov.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

cedefop bat in einem begleitschreiben über 130 organisationen und personen in allen mitgliedstaaten, an der untersuchung über den nutzen eines solchen systems teilzunehmen.

Danois

130 organisationer og personer i alle medlems­staterne om at deltage i undersøgelsen af et sådant systems nytte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in fällen, wo das erzeugnis in zusammensetzung mit nicht gentechnisch veränderten organismen vermarktet wird, muß die kennzeichnung oder ein begleitschreiben über das mögliche vorhandensein von gmo unterrichten.

Danois

i tilfælde, hvor produktet markedsføres i blandinger med ikke-genetisk modificerede produkter, skal mærkningen eller et ledsagedokument indeholde oplysninger om muligheden for tilstedeværelse af gmo' er.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie teilte darin mit,dass sie den empfehlungsentwurf des bürgerbeauftragten angenommen habe. dementsprechend habe die institution der beschwerdeführerinmit einem begleitschreiben vollständige exemplare der gewünschten studien zugestellt.

Danois

heriforklaredes det,at kommissionen havde godkendt ombudsmandens forslag til henstilling.følgende havde institutionen fremsendt en skrivelse til klageren med en fuldstændig kopiaf de ønskede undersøgelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- individuelle zusendung von stellungnahmen mit begleitschreiben, entweder an die zuständigen ministerien und behörden oder an die betreffenden berufsorganisationen und kreise des wirtschaftlichen und sozialen lebens;

Danois

- individuelle forsendelser af udtalelser med følgeskrivelse til ministerier og forvaltninger samt arbejdsmarkedsorganisationer og andre interessegrupper

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aus einem begleitschreiben geht hervor, dass die diputación zinsen auf die beträge erhalten sollte, die p & o ferries im rahmen der ursprünglichen vereinbarung gezahlt worden waren.

Danois

det følger af det ovenfor anførte, at sagsøgerne ikke er fremkommet med noget, som giver retten grundlag for at fastslå, at den nye aftale indførte en ny støtte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,793,380 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK