Vous avez cherché: bereitschaftsboote (Allemand - Danois)

Allemand

Traduction

bereitschaftsboote

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

schnelle bereitschaftsboote

Danois

hurtiggående mand over bord-både

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bereitschaftsboote(4) (5)

Danois

mand over bord-både(4)(5)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgeblasene bereitschaftsboote reg.

Danois

permanent oppustede mand over bordbåde reg.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote

Danois

til redningsbåde til redningskranse

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aussetzvorrichtungen für schnelle bereitschaftsboote

Danois

udsætningsanordninger til hurtige mand over bord-både (fast rescue boats)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bereitschaftsboote müssen so aufgestellt sein,

Danois

mand over bord-både skal være anbragt:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufstellung der bereitschaftsboote (r 14)

Danois

anbringelse af mand over bord-både (r 14)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

antriebsmotor für bereitschaftsboote/außenbordmotor reg.

Danois

motor til redningsbåd — påhængsmotor reg.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

antriebsmotor für rettungsboote und bereitschaftsboote reg.

Danois

motor til redningsbåd reg.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tragbare feuerlöscher für rettungsboote und bereitschaftsboote

Danois

bærbart brandslukningsudstyr til redningsbåde

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tragbare feuerlöscher für rettungsboote und bereitschaftsboote reg.

Danois

bærbart brandslukningsudstyr til redningsbåde reg.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

inhaber eines befähigungszeugnisses als rettungsbootmann für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote sein;

Danois

være i besiddelse af duelighedsbevis i betjening af redningsbåde og -flåder og mob-både, bortset fra »fast rescue boats«

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einbootungs-, aussetz- und einholvorrichtungen für bereitschaftsboote (r 17)

Danois

indskibnings-, udsætnings- og ombordtagningsarrangementer for mand over bord-både (r 17) 164

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bereitschaftsboote müssen sich eigener aussetzvorrichtungen bedienen, die ein aussetzen und einholen ermöglichen.

Danois

mand over bord-både skal betjenes af egne udsætningsarrangementer for udsætning og ombordtagning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verbindliche mindestanforderungen für die erteilung von befähigungszeugnissen an rettungsbootleute für Überlebensfahrzeuge, bereitschaftsboote und schnelle bereitschaftsboote

Danois

obligatoriske minimumskrav for udstedelse af duelighedsbevis i betjening af redningsflåder, redningsbåde, mob-både og »fast rescue boats« (frb)

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einbootungs- und einholvorrichtungen für bereitschaftsboote müssen die sichere und wirksame verwendung einer trage gestatteten.

Danois

indskibnings- og ombordtagningsarrangementer for mand-overbord-både skal tillade at en båre kan håndteres på en sikker og effektiv måde.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aussetzvorrichtungen für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote (bei anzeichen für nichtbenutzung sind die fahrzeuge/boote zu wasser zu lassen)

Danois

udsætningsanordninger til redningsbåde (ved tegn på manglende brug prøveudsættes båden i vandet)

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder bewerber um einen nachweis der fachkunde im umgang mit rettungsbooten und rettungsflößen sowie mit bereitschaftsbooten (ausgenommen schnelle bereitschaftsboote) muss

Danois

enhver, der ansøger om duelighedsbevis i betjening af redningsbåde og -flåder bortset fra hurtige mand-over-bord både, skal:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nachrichtenübermittlung, Überlebensfahrzeuge, bereitschaftsboote, persönliche rettungsmittel (r 6 + 7 + 18 + 21 + 22)

Danois

kommunikation, overlevelsesfartøjer og mand over bord-både, personlige redningsmidler (r 6+7+18+21+22)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die befähigungsanforderungen für die in abschnitt a-vi/2 absätze 1 bis 4 des stcw-codes aufgeführten befähigungszeugnisse als rettungsbootmann für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote erfüllen.

Danois

opfylde uddannelses- og kvalifikationskravene for duelighedsbevis i betjening af redningsbåde og -flåder og mob-både i henhold til afsnit a-vi/2, stk. 1-4, i stcw-koden.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,692,748,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK