Vous avez cherché: carne (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

carne

Danois

marcel carné

Dernière mise à jour : 2010-10-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

roemenië | carne de vițel |

Danois

rumænien | carne de vițel |

Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

carne de cantabria (g.g.a.)

Danois

carne de cantabria (bgb)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

roemenië | carne de tineret bovin |

Danois

rumænien | carne de tineret bovin |

Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

italien | vitello, carne di vitello |

Danois

itaalia | vitello, carne di vitello |

Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

carne de bravo do ribatejo (g.u.)

Danois

carne de bravo do ribatejo (bob)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

name : "chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Danois

navn : "chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

carne de la sierra de guadarrama (g.g.a.)

Danois

carne de la sierra de guadarrama (bgb)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

chouriço de carne de estremoz e borba (g. g. a.)

Danois

chouriço de carne de estremoz e borba (bgb)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

"linguÍÇa do baixo alentejo bzw. chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Danois

"linguÍÇa do baixo alentejo" eller "chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

carne de vacuno del país vasco oder euskal okela (g.g.a.)

Danois

carne de vacuno del país vasco eller euskal okela (bgb)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- carne de bovino seca desossada - regulamento (ce) n.o 2424/1999

Danois

- carne de bovino seca desossada - regulamento (ce) n.o 2424/1999

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) nº 936/97]

Danois

- carne de bovino de alta qualidade [regulamento (ce) nº 936/97]

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

portugiesisch carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 1203/2004]

Danois

på portugisisk carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 1203/2004]

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- carne de vacuno de alta calidad [reglamento (ce) n° 936/97]

Danois

- carne de vacuno de alta calidad [reglamento (ce) n° 936/97]

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- in het roemeens : carne de vită proaspătă, refrigerată sau congelată - acord între ce și sua.

Danois

- på rumänska : carne de vită proaspătă, refrigerată sau congelată - acord între ce și sua.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- portugiesisch : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.

Danois

- en portugisiska : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- in het portugees : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.

Danois

- en portugisiska : carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- in het roemeens : carne de vită/vițel de calitate superioară [regulamentul (ce) nr.

Danois

- på rumänska : carne de vită/vițel de calitate superioară [regulamentul (ce) nr.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- in het spaans : carne de vacuno de alta calidad [reglamento (ce) no 620/2009]

Danois

- på spanska : carne de vacuno de alta calidad [reglamento (ce) no 620/2009]

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,885,529 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK