Vous avez cherché: denkmal (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

denkmal

Danois

mindesmærke

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wassil-lewski-denkmal

Danois

vassil levski-mindesmærket

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

motiv: denkmal zur erinnerung an den 7.

Danois

motiv: monument i valetta til minde om 7.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

auf diese weise ist dieses denkmal unwiderbringlich zerstört.

Danois

og det er absolut påkrævet, at vi beskytter de mindesmærker fra vor kultur, der befinder sig på udenlandsk territorium.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

das vorgeschlagene ausgleichssystem ist ein denkmal für die bürokratie, herr präsident.

Danois

i forbindelse med spørgsmålet om momsharmonisering er der ikke blot kvantitative problemer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

das größte denkmal für yitzhak rabin wäre ein befriedeter naher osten.

Danois

det største mindesmærke for yitzhak rabin ville være et fredeligt mellemøsten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die inschrift auf dem schuman-denkmal ist heute so wahr wie ehedem.

Danois

banken er i dag en af de mest kendte og respekterede låntagere på det internationale kapitalmarked.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sitz des anden-paktes, lima, peru, und denkmal von simon bolivar

Danois

den anden, der indledtes med forhandlingen af samarbejdsaftalen,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

spaak sagte oft, man müsse stalin im namen europas ein denkmal errichten.

Danois

c) det er meget mærkeligt, at presset i dag kommer fra erhvervslivet og markedets aktører, og det er det andet element, som har slået mig. hvem ville jean monnet mon tale med i dag?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die mauer ist nicht mehr grenze, sondern ein denkmal, welches an das gestern erinnert.

Danois

goria mere en grænse, men et mindesmærke til minde om i går.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

das bedeutet jedoch nicht, daß wir dieses denkmal der sozialen sicherheit auseinanderbrechen lassen müssen.

Danois

formanden. — Ønsker de virkelig at få den bemærkning med i referatet?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

„die jury würdigt das nachhaltige engagement, dieses außergewöhnliche denkmal zu bewahren und künftigen generationen dessen bedeutung zu vermitteln.

Danois

"juryen udtrykker sin respekt for den ihærdige indsats for at redde dette ekstraordinære monument og for, at kommende generationer kan forstå anlægget.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

titelbild: weimar, europäische kulturstadt 1999 - goethe/schiller-denkmal foto: lutz fenske

Danois

forsidefoto: weimar, europæisk kulturby 1999 — goethe/schiller-mindesmærket foto: lut: fenske

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

heute ist die europäische union ein denkmal der politischen errungenschaften: fast 50 jahre frieden, 50 jahre wohlstand, 50 jahre fortschritt.

Danois

i dag står den europæiske union som et monument over politiske resultater, som er næsten 50 år med fred, 50 år med fremgang og 50 år med fremskridt.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

photo auf der umschlagseite: lissabon, kulturstadt europas ¡994 — denkmal der entdeckungen (photo: l. promelle)

Danois

omslagsfoto: lissabon, europæisk kulturby 1994 — monumentet over opdagelserne (foto: l. promette)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

heute ist nicht ein tag, an dem wir denkmäler enthüllen.

Danois

i dag er ikke en dag, hvor vi afslører mindesmærker.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,240,723 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK