Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diese Überprüfung ist zu dokumentieren;
denne kontrol skal dokumenteres
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anordnung und installation sind zu dokumentieren.
indretningen og monteringen af sensorerne skal være dokumenteret.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den umfang der umweltbetriebsprüfung zu dokumentieren;
at dokumentere revisionens omfang
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anwendung von schädlingsbekämpfungsmitteln ist zu dokumentieren.
anvendelsen af skadedyrsbekæmpelsesmidler skal dokumenteres.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dokumentieren sie datum, uhrzeit und injektionsstelle.
noter datoen, klokkeslættet og injektionsstedet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die unzähligen Änderungsanträge des parlamentes dokumentieren dies.
schleicher (ppe), skriftlig. - (de) på vegne af mine kolleger i csu vil jeg gerne meddele følgende:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) den umfang der betriebsprüfung zu dokumentieren;
a) at dokumentere revisionens omfang
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dokumentieren sie behandlungsdaten in den krankenakten der tiere.
registrer dato for behandlingen i dyrets optegnelser.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
das den unternehmen entgegengebrachte vertrauen verbessern und dokumentieren
forbedring af og dokumentation for tilliden til erhvervslivet
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die strahlenbelastung von organen/gewebe ist zu dokumentieren.
b. undersøgelse af fo^lantningsfunkrionen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die notwendigkeit zuzufüttern ist von den unternehmern zu dokumentieren;
de erhvervsdrivende skal opbevare dokumentation for behovet for supplerende foder.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das prüfdrehmoment, die undichtigkeiten und der berstdruck sind zu dokumentieren.
den påførte vridning, utætheder og sprængtrykket registreres.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) die jeweiligen verantwortlichkeiten eines jeden instituts dokumentieren,
d) at dokumentere de enkelte institutters respektive ansvar
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das bewertungsverfahren und -ergebnis ist in einem bewertungsbericht zu dokumentieren.
vurderingsprocessen og resultatet heraf skal dokumenteres i vurderingsrapporten.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
es muss ein bestimmter mindestberstdruck erreicht werden, der zu dokumentieren ist.
beholderen skal nå et nærmere angivet sprængtryk, som registreres.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese verfahren sind zu dokumentieren und durch interne audits zu überprüfen.
disse procedurer skal dokumenteres og kontrolleres internt.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei jeder antigenpartie muß der hersteller die inaktivierungsschritte genau befolgen und dokumentieren.
fabrikanten skal følge og dokumentere hver antigenbatchs inaktiveringsteknik.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
g. die annahme oder ablehnung eingehender gewebe/zellen ist zu dokumentieren.
godkendelse eller afvisning af modtagne væv/celler skal ske på et dokumenteret grundlag.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht erfolgreiche anflüge und/oder automatische landungen sind zu dokumentieren und auszuwerten.
utilfredsstillende indflyvninger og/eller automatiske landinger skal dokumenteres og analyseres.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie man die erinnerungskarte verwendet, um die pflaster-anwendung und entfernung zu dokumentieren.
hvordan huskekortet skal bruges til at registrere påsætning og fjernelse af plaster.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :