Vous avez cherché: hafengebiet (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

hafengebiet

Danois

havneområde

Dernière mise à jour : 2015-02-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die richtlinie erstreckt sich ausschließlich auf die im hafengebiet erbrachten dienstleistungen.

Danois

kun de tjenesteydelser, der leveres i havneområdet, dækkes af direktivet;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mit 10 mio ukl wurde das leichte stadt bahnnetz im hafengebiet östlich von london er weitert.

Danois

100 mio. ukl blev benyttet til en udvidelse af det lette byjernbanenet i havneområdet i det østlige london.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der ewsa unterstützt voll und ganz die vorgeschlagene richtlinie zur durchführung von maßnah­men der gefahrenabwehr im gesamten hafengebiet.

Danois

eØsu støtter fuldt ud direktivforslaget om iværksættelse af sikringsforanstaltninger i større havneområder.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das gleiche gilt für cork, aber irland hat das hafengebiet von cork bislang nicht als empfindliches gebiet ausgewiesen.

Danois

det samme gælder cork, men irland har endnu ikke kortlagt cork harbour som følsomt område.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

5.4 der ewsa unterstützt voll und ganz die vorgeschlagene richtlinie zur durchführung von maßnahmen der gefahrenabwehr im gesamten hafengebiet.

Danois

5.4 eØsu støtter fuldt ud direktivforslaget om iværksættelse af sikringsforanstaltninger i større havneområder.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das hafengebiet von cork ist nach ansicht irlands nicht als empfindliches gebiet auszuweisen und muss daher lediglich eine biologische abwasserbehandlung sicherstellen.

Danois

cork harbour kræver ifølge irlands fortolkning slet ikke at blive kortlagt som følsomt område og behøver derfor kun biologisk rensning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

derartige sicherheitsprobleme bestehen im gesamten hafengebiet und hätten – wie vom ewsa gefordert – dringend aufgegriffen werden müssen.

Danois

sådanne problemer eksisterer i havneområderne, og der burde i hast have været gjort en indsats for at bekæmpe dem, som eØsu opfordrede til.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

4 millionen ukl sind für straßenbauvorhaben im raum cardiff, und zwar in erster linie für die schaffung besserer zufahrtsmöglichkeiten zum hafengebiet und zu den industriegebieten der stadt, bereitgestellt worden.

Danois

generalsekretariatets personale til de øvrige arbejdssteder; det måtte dog desuden tillægges betydning, at den også anbefaler i så stort et omfang som muligt at anvende moderne telekommunikationsmidler og at for bedre landevejs-, jernbane- og flyforbindelserne mel lem de vigtigste centre for fællesskabsaktiviteterne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die einwohner brüssels, flanderns und lüttichs sowie antwerpens (einschließlich hafengebiet) und des hafengebiets von gent sind seit 2005 gesundheitsgefährdenden mengen an pm 10 ausgesetzt.

Danois

indbyggere i bruxelles, gents havneområde, antwerpen (herunder havneområdet), flandern og liege har været udsat for sundhedsskadelige niveauer af pm10 siden 2005.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

breitling, salzhaff und wismarer hafengebiet: seewärts von den verbindungslinien zwischen hohen wieschendorf huk und dem leuchtfeuer timmendorf sowie zwischen dem leuchtfeuer gollwitz auf der insel poel und der südspitze der halbinsel wustrow.

Danois

breitling, salzhaff og wismar havn: afgrænset mod havet af en linje dels mellem hohen wieschendorf huk og timmendorf-fyrtårnet, dels mellem gollwitz-fyrtårnet på øen poel og sydspidsen af wustrow-halvøen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die gefahrenabwehr im hafen ergänzt die gefahrenabwehr auf schiffen und für die schnittstelle schiff/hafen und stellt sicher, dass diese maßnahmen zur gefahrenabwehr durch maßnahmen zur gefahrenabwehr im gesamten hafengebiet ergänzt werden;

Danois

havnesikring supplerer maritim sikring og sikring af skib/havn-grænsefladen og har til formål, at disse sikringsforanstaltninger understøttes af sikringsforanstaltninger, der omfatter hele havneområdet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in der folgenabschätzung wird vorgeschlagen, die begriffsbestimmungen von „im linien­verkehr eingesetzte fahrgastschiffe“ und „hafengebiet“ durch von der kommission heraus­zugebende leitfäden zu präzisieren.

Danois

i konsekvensanalysen foreslås det at præcisere definitionerne af "passagerskibe i fast rutefart" og "havneområde" ved hjælp af retningslinjer, der skal udstedes af kommissionen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

schiffe, die ausschließlich in hafengebieten eingesetzt sind,

Danois

skibe, der udelukkende er i fart i havneområder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,904,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK