Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
am abend aber gingen die jünger hinab an das meer
men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es sollen am meer hinab eitel hirtenhäuser und schafhürden sein.
du skal blive til græsmark for hyrder, til folde for småkvæg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und redeten das wort zu perge und zogen hinab gen attalien.
og da de havde talt ordet i perge, droge de ned til attalia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie zogen aber an mysien vorüber und kamen hinab gen troas.
de droge da mysien forbi og kom ned til troas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und jakob zog hinab nach Ägypten und starb, er und unsere väter.
og jakob drog ned til Ægypten. og han og vore fædre døde,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wales bis hinab nach frankreich, spanien und portugalerstrecken sich die atlantischen eichenwälder.
bevoksninger med »atlantisk eg« findes fravestkysten af skotland, england, wales og ned til frankrig, spanien og portugal. på de britiske Øerer disse gamle egeskove hjemsted for en uhyrerigholdig vækst med laverestående plantearter ogbregnearter, og de er samtidig tilholdssted fortrækkende sangfugle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
philippus aber kam hinab in eine stadt in samarien und predigte ihnen von christo.
da kom filip til byen samaria og prædikede kristus for dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der königische sprach zu ihm: herr, komm hinab, ehe denn mein kind stirbt!
embedsmanden siger til ham: "herre! kom, før mit barn dør."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und ich ging hinab in des töpfers haus, und siehe, er arbeitete eben auf der scheibe.
så gik jeg ned til pottemagerens hus, og se, han var i arbejde ved drejeskiven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch selten steigen sie in die katakomben der besorgniserregenden verseuchung mit hiv, hepatitis oder tuberkulose hinab.
sjældent begiver de sig ned i katakomberne med den alarmerende hiv-smitte, hepatitis eller tuberkulose.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und geht zur seite hin neben dem gefilde, das gegen mitternacht liegt, und kommt hinab aufs gefilde
og går så videre til bjergryggen norden for bet-araba og ned i arabalavningen;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die meisten büscheläffchen und tamarine klettern nicht gerne auf den boden hinab und setzen in ihrer umgebung häufig duftmarken.
de fleste silkeaber og tamariner kommer kun nødigt ned på jorden, og de afsætter hyppigt duftmærker på deres omgivelser.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
drücken sie den kolben, indem sie auf die griffplatte drücken, hinab, bis die gesamte dosis verabreicht wurde.
tryk stemplet ned, mens du holder fast i sprøjten med fingrene, indtil hele dosis er givet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und er ging mit ihnen hinab und kam gen nazareth und war ihnen untertan. und seine mutter behielt alle diese worte in ihrem herzen.
og han drog ned med dem og kom til nazareth og var dem lydig og hans moder gemte alle de ord i sit hjerte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber die grenze gegen mittag ist von thamar bis ans haderwasser zu kades und den bach hinab bis an das große meer. das soll die grenze gegen mittag sein.
sydgrænsen: fra tamar over meribas vand ved kadesj til bækken, ud til det store hav. det er sydgrænsen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese wirtschaftliche und monetäre instabilität in wichtigen teilen der welt findet ihren niederschlag in unserer ewg-wirtschaft und zieht uns mit in den sumpf hinab.
genoprettelse af størst mulig stabilitet i vort monetære system og størst mulig konvergens på det økonomiske område er en absolut forudsætning for en samordnet politik, men det må vi ikke kun argumentere for i williamsburg, men også gøre noget ved herhjemme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
33 zeigt sich, daß sich probleme umfassenden ant in bezug auf bildung und ausbildung insgesamt bis hinab auf die ebene von spezifischen detailmaßnahmen und -regelungen venzweigen.
33 kæden af indbyrdes forbindelser mellem ny teknologi og erhvervsuddannelse og kvalifikationer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fällt der schüler durch die prüfungen, befindet er sich zwischen skylla und charybdis und fällt die stufenleiter der werte hinab bis auf den grund: technischer unterricht und berufsschule.
man får indtrykket af, at korporatismen i undervisnings og iværksætterkredse er ved at undergå en forandring omend af forskellige grunde, og at parterne gensidigt er ved at åbne deres elfenbenstårne for hinanden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je mehr man sich jedoch dunch die mittleren pyramiden abschnitte hinab dem untersten abschnitt nähert, desto größer werden die rechtlichen, mank tspezif ise hen und institutionellen unterschiede, die harmonisienungsbemühungen entgegenstehen.
på dette plan er det primære krav i rækken af punkter, som konferencen har stået over for, at der fra en europæisk synsvinkel fokuseres på sammenligning og konceptuel integration på et område, hvor der allerede findes mangfoldige nationale aktiviteter, som byder på rige forsøgsmuligheder for alternative politiske konceptioner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
transparente, strategische beurteilung der auswirkungen (ökologisch, sozioökonomisch und räumlich) von politischen entscheidungen, mindestens bis auf die regionale ebene hinab;
• skal fastlæggelsen af regioner ske på eu-plan eller overlades til medlemsstaterne?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :