Vous avez cherché: immer füreinander da sein (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

immer füreinander da sein

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

wir werden da sein.

Danois

vi møder op.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

alle drei werden da sein.

Danois

alle tre vil være der.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich werde morgen da sein.

Danois

jeg vil være der i morgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eu muß für die jugend da sein.

Danois

om: egne indtægter

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ofenmeister kann nicht immer da sein, er ist einfach gezwungen, es uns zu überlassen".

Danois

ovnformanden kan ikke altid være der, han er nødt til at delegere."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der binnenmarkt muss für die verbraucher da sein.

Danois

det indre marked skal fungere for forbrugerne.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die briten werden morgen nicht da sein?

Danois

indtil nu har vi altid fået den udsættelse, vi har bedt om.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die europäische union muß für den bürger da sein.

Danois

den europæiske union vil altid være et produkt af det, vi ønsker, at den skal være.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie müssen nicht da sein, um dabei zu sein.

Danois

du behøver ikke at være der for at være der.

Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese richtlinie hätte schon längst da sein müssen.

Danois

for mit vedkommende vil jeg sige, at man skal elske det meget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

europa muß auch für die am meisten bedürftigen menschen da sein.

Danois

vi håber, at vi endelig kan få vedtaget direktivet om gravide arbejdstagere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es muss auch die fähigkeit da sein, es in die praxis umzusetzen.

Danois

der skal også være en evne til at gennemføre tingene i praksis.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

arbeitsplätze, die eigentlich da sein sollten, werden nicht geschaffen.

Danois

jobs, der burde findes, skabes ikke.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wird jedoch nach der gemeinsamen aus sprache über die berichte mallet da sein.

Danois

det er vigtigt at behandle spørgsmålet globalt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er mußte sich leider einer operation unterziehen und kann heute nicht da sein.

Danois

han skulle desværre opereres og kan ikke være her i dag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

aber irgendwann muß einmal auch hier ein plan auf den tisch, muß trans parenz da sein.

Danois

jeg ved godt, at kom missionen arbejder med dette, og at vi i parlamentet har givet en række synspunkter på det.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese bemühungen sind für das veröffentliehungsamt von besonderer bedeutung, da sein stellenplan verhältnismässig begrenzt ist.

Danois

denne indsats har særlig stor betydning for publikationskontoret, på grund af det forholdsvis begrænsede antal si i 11 inger på dets organisa- t ionspian.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber immer wenn man unsere hilfe benötigt, sei es aus technischen gründen, sei es, um die gutwilligen zusammenzubringen, oder um den dialog zu fördern, wird die kommission da sein.

Danois

hvis de aldrig har haft et arbejde, hvis de aldrig har vidst, hvad det vil sige at stå op om morgenen, hvis de ikke forstår, at arbejdsdisciplin ikke er noget, der er opfundet af en væmmelig kapitalist, men af én der er ansvarlig for at skaffe resultater til forbrugerne, så har de fået en yderst ringe start i livet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir können morgen längere redezeit haben, und der kommissar wird hoffentlich da sein, um zu antworten.

Danois

vi kan få længere taletid i morgen, og forhåbentlig vil kommissæren være til stede for at svare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

absatz 3 schließlich kann gestrichen werden, da sein inhalt in artikel 16 übernommen wurde.

Danois

endelig kan stk. 3 udgå, idet indholdet heraf er flyttet til artikel 16.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,796,898 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK