Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aufbau von verbindungen zwischen den vorgenannten einrichtungen und ihren europäischen pendants;
kontakter bør knyttes mellem disse organer og deres europæiske modstykker.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der europäische durchschnittsfonds erreicht nicht einmal ein fünftel der größe seines amerikanischen pendants.
den europæiske gennemsnitsfond er over fem gange mindre end den tilsvarende amerikanske fond.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegebenenfalls ein netz einzurichten, das sich aus den nationalen pendants des jeweiligen schwerpunktbereichs zusammensetzt;
at etablere et netværk, hvor det er relevant, bestående af de nationale modstykker til hver koordinator for et prioriteret område
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grundsatz, nach dem ausländische dienstleistungen und dienstleistungserbringer gleich behandelt werden müssen wie ihre einheimischen pendants.
nej, men se svækker gats mine muligheder for at hemmeligholde følsomme forretningsoplysninger? nej hvordan defineres tjenesteydelser — er mine aktiviteter dækket? hvordan fungerer gats?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im gegenteil, europa verfügt über eine vielfalt von bildungsstätten eines höheren niveaus als ihre pendants in den usa.
tværtimod råder europa over langt flere højere undervisningsanstalter end usa.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch sollsichergestellt werden, dass die rechtsdurchsetzungsbehörden wirkungsvoll und effizient mit ihren jeweiligen pendants in anderen mitgliedstaaten zusammenarbeiten.
denne målsætning skal sikre, at håndhævelsesmyndigheder kan samarbejde effektivt med deres modparter i andre medlemsstater.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die erstgenannte maßnahme soll sicherstellen, dass die rechtsdurchsetzungsbehörden wirkungsvoll und effizient mit ihren jeweiligen pendants in anderen mitgliedstaaten zusammenarbeiten.
den første målsætning skal sikre, at håndhævelsesmyndigheder kan samarbejde effektivt med deres modparter i andre medlemsstater.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ewsa wäre bereit, gemeinsam mit seinen amerikanischen pendants die strukturen für einen euro-amerikanischen rat der zivilgesellschaft aufzubauen.
eØsu vil være klar til sammen med sine amerikanske kolleger at sammensætte et råd bestående af repræsentanter fra det europæiske og amerikanske civilsamfund.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deswegen muss bei der entwicklung von eu-systemen und -normen den bestehenden pendants bei der nato umfassend rechnung getragen werden.
der bør derfor ved udviklingen af alle eu-systemer og ‑standarder fuldt ud tages højde for tilsvarende nato-mekanismer.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. gemischte europäische ausbildungsvorhaben unter beteiligung von hochschulen und/oder unternehmen der osteuropäischen länder und ihrer pendants in wenigstens zwei mitgliedstaaten;
— endelig bør listen i kommissionens dokument over hovedpunkter også omfatte spørgsmålet om uddannelses og efteruddannelsespolitik, social sikring og beskæftigelsespolitik
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vorteile von gemeinsamen europäischen standards liegen auf der hand: arbeitssuchende und arbeitgeber können das profil des markt-pendants wesentlich besser verstehen.
fordelene ved fælles europæiske standarder er indlysende: de giver jobsøgende og arbejdsgivere mulighed for en langt bedre forståelse af profilen for modparten på markedet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(90) ces offres, qui étaient fermes mais encore conditionnelles, ont été analysées pendant le mois d'août et diverses précisions ont été demandées aux candidats.
(90) ces offres, qui étaient fermes mais encore conditionnelles, ont été analysées pendant le mois d'août et diverses précisions ont été demandées aux candidats.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.