Vous avez cherché: is schon was neues betreffend liefertermin (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

is schon was neues betreffend liefertermin

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

wer weiß schon was das wirklich bedeutet?

Danois

hvem ved, hvad det virkelig betyder?

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir wissen schon, was wir zu tun haben.

Danois

vi ved, hvad der skal gøres.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit itunes u lernst du immer wieder was neues.

Danois

udforsk itunes u, og bliv ved med at lære.

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte hier nicht in details gehen, aber man weiß schon, was gemeint ist.

Danois

dette er rådets og formand skabets opgave. når vi ikke udfører den, er det korrekt at kritisere os, og når vi udfører den — og navnlig i denne udstrækning, hvor der er truffet så mange konkrete beslutninger, i hvilket øjemed vi har arbejdet så positivt sammen med parlamentet og kommissionen — tror jeg, vi kan være stolte over at spille en administrativ rolle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich weiß auch schon, was er sagen wird, weil es vorhin schon mal angesprochen wurde.

Danois

jeg ved også godt, hvad han vil sige, fordi det allerede er blevet nævnt tidligere.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin sicher, er weiß schon, was die industriellen milcherzeuger, was diese fabriken anrichten können.

Danois

fordi landbruget i de senere år i stort omfang har bidraget til balancen i vore respektive landes samhandel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das zeigt schon, was herr dankert gesagt hat: ein großteil der noch ausstehenden beschlüsse bedarf der einstimmigkeit.

Danois

det viser allerede, hvad hr. dankert sagde: en stor del af de endnu manglende beslutninger skal vedtages med enstemmighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es is schon möglich, daß es für alle parlamentarier seh angenehm und bequem wäre, eine gute pension ir aussicht zu haben.

Danois

ifølge traktaten, hr. rådsformand — og den er slet ikke så dårlig — har vi egentlig en forfatningsstruktur, der fastlægger en ideel opdeling af magten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

offensichtlich weiß man schon, was man nicht mehr möchte, aber meines erachtens noch nicht so recht, was man wohl möchte.

Danois

det første aspekt er, at vi må give vores fællesskabsmålsætning en ny prioritering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in gewisser weise wissen wir schon, was wir tun, aber wir haben keine auflistung dessen, wie sich die verschiedenen aktivitäten zusammensetzen.

Danois

i en vis udstrækning ved vi, hvad vi gør, men vi har ikke nogen optegnelser om sammensætningen af de forskellige aktiviteter.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir haben - das ist et was neues und erleichtert die arbeit der kollegen - in ziffer 33 eine bilanz gezogen aus der vi. konferenz

Danois

jeg er sikker på, at de vil være lige så

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist mal was neues - gegenüber den ein wenig kindlichen debatten, die wir in den letzten fünf jahren manchmal hatten, über lesbierin-

Danois

dette er klart en afveksling fra de lidt barnlige debatter, vi af og til har haft gennem de seneste fem år, om lesbiske, fodboldspillerens transfer og de generiske lægemidler.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was neue geschäftsentwicklungen betrifft, sind unsere aktivitäten breitgespannt.

Danois

med hensyn til ny virksomhedsudvikling spænder vores aktiviteter vidt. på likviditetsområdet tilbyder vi for eksempel eurorelaterede derivativer, og vi var den første bank der tilbod — og angav — euro priser på reuters.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

... was neue mortalitäts- und morbiditätsentwicklungenmit sich bringt.

Danois

... hvilket giver sig udslag i nye mønstre for dødeli-gheds- og sygelighedstendenserne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andere formen der abhängigkeit können jedoch erwogen werden, wie ich das schon, was die anträge nr. 4, nr. 7 und nr. 11 angeht, angedeutet habe.

Danois

jeg kan forstå, at dette synspunkt sandsynligvis vil blive accepteret af kommissionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was neue fahrzeuge betrifft, so müssen wir so schnell wie möglich sehr strenge vorschriften einführen.

Danois

når det gælder nye biler, er det vigtigt, at vi så hurtigt som muligt kan indføre meget strenge krav.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ein dritter parameter ist das auf­kommen einer globalen wissensbasierten wirtschaft, was neue herausforderungen für die entwicklungs­länder schafft.

Danois

en tredje er fremkomsten af en global videnbaseret økonomi, som skaber nye udfordringer for udviklingslandene.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir haben in der fernsehrichtlinie im artikel 1 sehr klar gesagt, was neue dienste bedeuten, wie neue dienste definiert werden sollen.

Danois

vi har i fjernsynsdirektivet i artikel 1 meget klart sagt, hvad nye tjenester betyder, og hvordan nye tjenester skal defineres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

auch wenn die ansässigen unternehmen also über etwas verfügen, was neue marktteilnehmer erst erwerben müssen, so sind sie doch deswegen keine besseren oder effizienteren produzenten als vorher.

Danois

selvom de eksisterende selskaber har fået et aktiv, som nye aktører skal købe sig til, gør dette aktiv ikke førstnævnte til bedre eller mere effektive producenter, end de var før.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- des weiteren sollte die wissenschaftliche zusammenarbeit, was neue energiequellen und den klimawandel anbelangt, weiterentwickelt werden; dies umfasst unter anderem die wissenschaftliche forschung zu grönlands ausschließlicher wirtschaftszone unter berücksichtigung künftiger entwicklungen im seeverkehr.

Danois

- at deres videnskabelige samarbejde om nye energikilder og klimaændringer bør udvikles, idet det også bør omfatte videnskabelig forskning med fokus på grønlands eksklusive økonomiske zone og tage hensyn til den fremtidige udvikling af søtransporten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,293,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK