Vous avez cherché: ist keine adre frau (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

ist keine adre frau

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

es ist keine frau unter ihnen.

Danois

der er ingen kvinder blandt dem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

   – frau kauppi, das ist keine verfahrensfrage.

Danois

- fru kauppi, det er ikke et indlæg til forretningsordenen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

frau mussolini, das ist keine frage zur geschäftsordnung.

Danois

- fru mussolini, dette er ikke en bemærkning til forretningsordenen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

frau izquierdo rojo, dies ist keine bemerkung zur geschäftsordnung.

Danois

fru izquierdo rojo, dette er ikke en bemærkning til forretningsordenen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

daß herr dillen dies nicht versteht, kann ich mir denken, denn er ist keine frau.

Danois

tallene blev stillet op på en forkert måde, atomlobbyen vandt, og salters and blev skudt i sænk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau ratspräsidentin, das offene forum ist keine alternative zum konvent.

Danois

fru rådsformand, det åbne forum er ikke noget alternativ til konventet.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

frau präsidentin, jetzt ist keine karte mehr da. tut mir leid!

Danois

fru formand, kortet er forsvundet, jeg beklager.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das ist kein unbedeutender schritt, frau präsidentin.

Danois

det er slet ikke noget lille skridt, fru formand.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und ohne junge männer und ohne frauen ist keine lohnende entwicklung möglich.

Danois

og uden unge mænd og unge kvinder er en varig udvikling umulig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident. - frau izquierdo rojo, dies ist keine be merkung zur geschäftsordnung.

Danois

schroedter (v). - (de) hr. formand, vi konstaterer, at disse støtteforanstaltninger er nødvendige for at vi kan kæmpe med samme våben som de øvrige på verdensmarkedet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau breyer, das ist keine persönliche bemerkung. ich muß ihnen also das wort entziehen.

Danois

undskyld frue, det er ikke noget personligt, men jeg bliver desværre nødt til at fratage dem ordet.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

"ist ihre frau britin?" "sie ist keine britin, sie ist eine schottin."

Danois

"er din kone britisk?" "hun er ikke britisk, hun er skotsk."

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der präsident. - frau rawllings, es ist keine bemerkung zur geschäftsordnung, wie ich vermutet hatte.

Danois

mccubbin (pse). - (en) jeg takker fru scrivener for det fyldige svar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei frauen ist keine dosisanpassung im vergleich zu männern erforderlich (siehe abschnitt 5.2).

Danois

5. 2).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

der präsident. — frau breyer, das ist keine persönliche bemerkung. ich muß ihnen also das wort entziehen.

Danois

formanden. — undskyld frue, det er ikke noget personligt, men jeg bliver desværre nødt til at fratage dem ordet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die erfahrung von millionen von frauen, insbesondere von teilzeitarbeitenden frauen, ist keine karrierefördernde mobilität, sondern karriereschädigende mobilität.

Danois

tværtimod bør social lovgivning i videst muligt omfang decentraliseres. vor kollega van velzens betænkning og bidragene fra de fleste ordførere har imidlertid bestemt sig for et andet udgangspunkt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einstufung von zubereitungen ist kein leichtes thema, das frau baldi jedoch gut gemeistert hat.

Danois

det er ikke let at diskutere præparatklassificering, men det har baldi gjort godt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das ist kein präzedenzfall, und ich möchte deshalb dem hier von der frau abgeordneten ergangenen aufruf widersprechen.

Danois

det er ikke et præcedens, og jeg vil derfor gerne gå imod den appel, som det ærede medlem fremkom med på dette sted.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber, frau viehoff, dies ist kein kleines problem.

Danois

formanden. — medlemmer uden for grupperne har ordet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

cabezón alonso (pse). — (es) frau präsidentin! dies ist keine entschließung gegen das kubanische volk.

Danois

cabezón alonso (pse). — (es) fru formand, dette er ikke en beslutning mod det cubanske folk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,950,270 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK