Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kann das korrigiert werden?
kan det korrigeres?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das kann hoffentlich korrigiert werden.
jeg håber, at dette kan rettes.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
11 korrigiert werden.
hurtigt bør patienter altid medbringe glukose.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
das muß korrigiert werden.
det skal korrigeres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
donnerstag, korrigiert werden.
forsÆde: nicole fontaine næstformand
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das sollte korrigiert werden.
det bør korrigeres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
könnte das korrigiert werden?
det beklager jeg. kan det rettes?
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anderen politiken korrigiert werden.
før kompensationen ret.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese anomalie muß korrigiert werden.
dette må der rådes bod på.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser fehler sollte korrigiert werden.
denne fejl må rettes.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
justizirrtümer, die in jedem rechtssystem unvermeidlich sind, können nicht korrigiert werden.
enhver fejlagtig domfældelse − hvilket er uundgåeligt i ethvert retssystem − er uoprettelig.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der bericht kann durch seine konstruktion und richtung mit welchen Änderungsanträgen auch immer nicht korrigiert werden.
de europæiske befolkninger bør føle. at de er inddraget i denne indsats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solange dies nicht korrigiert werden kann, wird europa auf der kriechspur der weltwirtschaft bleiben.
hvis ikke der rådes bod på denne situation, vil europa komme ud på et langsomt spor i den globale økonomi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) das kontrollexemplar t5 kann nachträglich ausgestellt werden, vorausgesetzt:
1. et kontroleksemplar t5 kan udstedes efterfoelgende, forudsat at:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solange dies nicht korrigiert werden kann, wird europa auf der kriechspur der weltwirtschaft bleiben."
hvis ikke der rådes bod på denne situation, vil europa komme ud på et langsomt spor i den globale økonomi."
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(1) das kontrollexemplar t5 kann nachträglich ausgestellt werden, vorausgesetzt, dass:
1. et kontroleksemplar t5 kan udstedes efterfølgende, forudsat at:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der irakkrieg war, wie herr d'alema feststellte, ein tragischer fehler, doch die geschichte kann nicht korrigiert werden.
krigen i irak var, som hr. d' alema sagde, en tragisk fejltagelse, og historien kan ikke gøres om.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
während der prüfung darf der reifendruck nicht korrigiert werden, und die prüflast muss konstant gehalten werden.
under prøven må dæktrykket ikke korrigeres, og prøvebelastningen skal holdes konstant.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solange die amerikanischen haushaltsdefizite nicht korrigiert werden, ist kaum mit abnehmenden spannungen bei den zinssätzen zu rechnen.
budgetunderskuddet i samtlige ef-lande som helhed steg fra 5,4 % af bnp i 1982 til 5,7 % i 1983, men ventes i 1984 at falde for første gang siden 1980 og blive bragt ned på 5,2 % af bnp. dette gælder imidlertid ikke grækenland, frankrig og nederlandene, hvor der ventes en mindre stigning i under skuddets andel af bnp.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allerdings wurden die im konvergenzbericht 2004 beanstandeten unvereinbarkeiten nicht korrigiert.
de uforeneligheder med eu-bestemmelserne, der blev fremhævet i kommissionens konvergensberetning fra 2004, står imidlertid fortsat hen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :