Vous avez cherché: lebensgemeinschaften (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

lebensgemeinschaften

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

nichteheliche lebensgemeinschaften

Danois

papirløst parforhold

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

schutz der lebensgemeinschaften

Danois

beskyttelse af biocønoser

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nicht eingetragene lebensgemeinschaften sind nicht erfasst.

Danois

"de facto-samlivsforhold", dvs. papirløse forhold, er ikke omfattet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die eine betrifft die altersgrenze und die andere die rechtsstellung von lebensgemeinschaften.

Danois

den ene vedrører aldersgrænsen og det andet papirløse parforholds stilling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

liikanen chen will, so daß die lebensgemeinschaften in dieser weise gleichgestellt werden.

Danois

denne fremgangsmåde er allerede blevet anvendt ved rekrutteringen fra de nye medlemslande.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alle maritimen lebensgemeinschaften der südhalbkugel hängen in irgendeiner weise von der antarktis ab.

Danois

jeg må tilføje, at det også er utænkeligt, at vi kan tillade de nationale regeringer blot at læne sig tilbage og høste frugterne, når det går godt og priserne på vore egne råstoffer er høje.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ich bin voll davon überzeugt daß ehegemeinschaften und lebensgemeinschaften gleich behandelt werden müssen.

Danois

jeg er absolut af den overbevisning, at behandlingen af ægtepar og papirløse parforhold skal være ens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(9) partner aus in den mitgliedstaaten anerkannten lebensgemeinschaften werden ehegatten gleichgestellt.

Danois

9. partnere i parforhold, som er anerkendt i medlemsstaterne, ligestilles med ægtefæller.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in schweden gelten heirat und langzeitige außer eheliche lebensgemeinschaften recht lich als äquivalent, als grundprinzip

Danois

hvis han har giftet sig igen, deles pensionen i forhold til hvert ægteskabs varighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in aller regel ist der anwendungsbereich der auf güterstände anwendbaren kollisionsnormen nicht auf andere nichteheliche lebensgemeinschaften ausgeweitet worden.

Danois

normalt er lovkonfliktreglerne for formueforholdet mellem ægtefæller ikke blevet overført til andre former for parforhold.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

statt dessen treten wir ein für die viel stärkere und besondere unterstützung von lebensgemeinschaften mit kindern und von lebensgemeinschaften mit hilfsbedürftigen.

Danois

alene i mit land frankrig fire millioner mord siden vedtagelsen den afskyelige giscard-chirac-weil-lov!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch auf nationalstaatlicher ebene hat man allmählich begriffen, daß der demokratie mit der anerkennung der echten lebensgemeinschaften der völker mehr ge dient ist.

Danois

der er aldrig blevet sat tal på denne indkomststøttepolitik, og man vil ikke kunne undgå ørkendannelse i store områder af fællesskabet, hvis man udelukkende be tragter landbrugerne som naturens gartnere eller vogtere af økologiske museer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sachverständigengruppe "vermögensrechtliche folgen der ehe und anderer eheähnlicher lebensgemeinschaften sowie erb- und testamentsrecht in der europäischen union"

Danois

ekspertgruppen om de formueretlige virkninger af Ægteskabet og andre samlivsformer og om arv og testamente i den europæiske union

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

deshalb muß das recht der - sowohl heterosexuellen als auch homosexuellen - nichtehelichen lebensgemeinschaften auf inanspruchnahme aller sozialen leistungen anerkannt werden.

Danois

det drejer sig om at udforme en model for de økonomiske og sociale rettigheder, for forfremmelsessystemer, som i sig selv er udtryk for ligebehandling og afslutningen på alle former for juridisk forskelsbehandling på grund af seksuel tilbøjelighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) konkrete qualitätsziele unter berücksichtigung der ansprüche an die gewässernutzung, der besonderen bedingungen zum schutz der nordsee und der natürlichen aquatischen lebensgemeinschaften vorschlagen,

Danois

c) fremsaette forslag til konkrete kvalitetsmaalsaetninger under hensyntagen til kravene til udnyttelsen af vandmiljoeet, de saerlige betingelser, beskyttelsen af nordsoeen indebaerer, og de naturlige biocoenoser i vandmiljoeet

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

d) das prinzip der aufteilung von rentenansprüchen aufgrund einer ehetrennung oder -scheidung sollte auf langjährige und ordnungsgemäß begründete nichteheliche lebensgemeinschaften ausgeweitet werden.

Danois

jeg vil gerne slutte med at forsikre dem om, at der er overensstemmelse mellem de bestræbelser, vi hver især udfolder for at gøre noget ved problemet med hensyn til personer uden nogen form for social beskyttelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei der planung von maßnahmen müssen somit alle verschie­denen familientypen berücksichtigt werden: beispielsweise einelternfamilien, patchwork-familien, gleichgeschlechtliche lebensgemeinschaften und alleinstehende.

Danois

ved planlægningen af tiltag bør der også tages hensyn til de mange forskellige familietyper (f.eks. familier med enlige forsørgere, sammenbragte familier, parforhold mellem to personer af samme køn og enlige).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dieses partnerschaftskonzept schließt hetero- und homosexuelle partnerschaften ebenso ein wie de-facto-partnerschaften, z. b. nichteheliche lebensgemeinschaften. schaften.

Danois

ved partnerskab forstås parforhold mellem personer af samme eller modsat køn og forhold mellem personer, der reelt lever sammen (de facto parforhold), såsom papirløst ægteskab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

lebensgemeinschaft

Danois

kæreste

Dernière mise à jour : 2014-06-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,962,828 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK