Vous avez cherché: nich (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

nich

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

nich tigkeitsklagen

Danois

præjudicielle spørgsmål

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nich zutreffend.

Danois

ikke relevant

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

nich-codiertes tonsignal

Danois

ikke-kodet støjsignal

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(nich vcröjjcnüichwtgsbcdürfligc rtcjitsaktc)

Danois

(rctsafcter hvis offentliggørelse ikke a obligatorisk)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

davon sind wir nich überzeugt.

Danois

det har været påkrævet i for lang tid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nich zu affälligen rippen und adern

Danois

ikke for udprægede ribber og årer

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

0 0 nich tmarktprodu ktion für die eigenverwen­ dung

Danois

0 0 0 0 anden ikke­markedsmæssig produktion

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

von dieser verordnung nich berührte internationale bestimmungen

Danois

internationale regler, som ikke beroeres af denne forordning.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nich genügend freier speicher im temporären ordner.

Danois

ikke nok plads tilbage i midlertidig mappe.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

daher erhielt sein projekt wohl nich den zuschlag des ministeriums.

Danois

han kunne følgelig ikke forvente at få sit projekt godkendt af økonomiministeriet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch in diesen fällen knüpfen die gesetzlichen vorschriften nich an den begriff des verbrauchers an.

Danois

c. loven om den borgerlige retspleje giver ligele­des regler om andre mere enkle, hurtigere og billigere former for sagsbehandling end de sæd­vanlige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese be stimmung zählt die fälle auf, in denen eine entscheidung nich anerkannt wird.

Danois

denne bestemmelse opregner de tilfælde, i hvilke afgørelserne ikke anerkendes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

außerdem darf nich die gefahr der wettbewerbsverzerrung übersehen werden, die diese beihilfen nach sich ziehen können.

Danois

den største kilde til nye ar bejdspladser kan dog blive den ekspansion, som de gevinster, avanceret udstyr afføder for hele økonomien, især udbygning af serviceydelser, medfører.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei den dargelegten ansichten handelt es sich um die des verfassers, die nich unbedingt der position des europäischen parlaments entsprechen.

Danois

de synspunkter, der gives udtryk for, er forfatterens egne og afspejler ikke nødvendigvis europa-parlamentets holdning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nich bei tragenden oder laktierenden hunden anwenden, da die sicherheit von robenacoxib während trächtigkeit und laktation oder bei zuchthunden nicht belegt ist.

Danois

må ikke anvendes til drægtige eller diegivende hunde, da sikkerheden ved robenacoxib under drægtighed og diegivning eller hos avlshunde ikke er fastlagt.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(3) titel iii berührt jedoch nich die rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die verpflichtungen eines reeders.

Danois

3. bestemmelserne i afsnit iii beroerer dog ikke medlemsstaternes lovgivning om en reders forpligtelser.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(') erzeugnisse, deren preise bereits 1992 im rahmen der gap­reform festgelegt wurden, sind in der tabelle nich erfaßt.

Danois

') skemaet vedrører ikke de produkter, for hvilke prisbeslutningerne allerede blev truffet i 1992 i forbindelse med reformen af den fælles landbru

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- informacje dotyczące rozwoju sytuacji w zakresie zadłużenia wobec wierzycieli publicznych i działań egzekucyjnych wierzycieli publicznych, a także wartości otrzymanych przez nich zabezpieczeń.

Danois

- informacje dotyczące rozwoju sytuacji w zakresie zadłużenia wobec wierzycieli publicznych i działań egzekucyjnych wierzycieli publicznych, a także wartości otrzymanych przez nich zabezpieczeń.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

busuttil ltd niche apts., no.

Danois

busuttil ltd niche apts., no.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,921,623 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK