Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zu 3. runde scheine.
dom (d) af 5. april 1984
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
griechenland scheine und münzen
grækenland se dl er og mønter
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scheine und münzen: unbefristet
sedler og mønter: ingen begrænsning
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die euromünzen und scheine müssen wie
som min kollega herman sagde det, er det nødvendigt at fremskynde fristerne og angive, hvilke regler der skal ændres med største hast.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scheine und münzen: bis 1. märz 2012
sedler og mønter: indtil 1. marts 2012
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die scheine tragen kein einzelstaatliches unterscheidungsmerkmal.
europakortet danner bagsidemotiv, og sedlerne bærer ingen særskilte, nationale kendetegn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scheine und münzen: bis 29. februar 2012
besluttes af de enkelte banker sedler og mønter: indtil 29. februar 2012
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kleine einzelhändler erhalten vorab nur de 5-€-scheine.
mindre handlende modtager kun 5 eur-sedler på forhånd
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr präsident! ich scheine heute ein monopol zu haben.
- hr. formand, det lader til, jeg har monopol i dag.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der gemeinsame standpunkt des rates scheine diesbezüglich zu weit gefasst.
i den forbindelse opfordrede han medlemsstaterne til at sende regeringsrepræsentanter på et passende højt niveau, så der skabes grundlag for en substantiel debat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verhängung ineffizienter sanktionen gegen die hauptzahlungspflichtigen oder inhaber der scheine.
- ineffektive sanktioner mod de hovedforpligtede eller carnet-ihændehaverne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der berichterstatter scheine die bedürfnisse der kunden nicht verstanden zu haben.
ordføreren syntes ikke at have forstået modtagerlandenes behov.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wichtiger scheine ihm aber die ausweitung des handels und die verringerung des protektionismus.
dog anså han det for mere vigtigt at styrke handelssamkvemmet og indskrænke protektionismen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei dieser begründung scheine es sich daher eher um eine nachträgliche konstruktionzu handeln.
det forekom derfor at være en post facto-begrundelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem scheine im konkursfall eines e-geldemittenten kein ausreichender verbraucherschutz zu bestehen.
desuden så det ikke ud til, at der ville være en passende forbrugerbeskyttelse i tilfælde af en e-pengeudsteders fallit.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die euro-scheine und -münzen sollen im jahr 2002 in umlauf gebracht werden.
såvel pengesedler som mønter i euro skal sættes i omløb i år 2002.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner scheine in einigen ländern die beitragslast für den agrarsektor niedriger zu sein als für die nichtlandwirtschaftlichen sektoren.
i nogle lande betaler landbruget mindre bidrag end de øvrige erhverv.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese partner eignen sich ideal als multiplikatoren und haben zumeist einen geschulten blick für gefälschte scheine.
disse samarbejdspartnere vil have en disse målgrupper er meget vigtige på grund af privilegeret position som informationsspredere, og deres nøglefunktion med hensyn til at oplyse og de fleste af dem har allerede relevant erfaring i vejlede den almindelige befolkning i hverdagen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der ausgabe des bargeldes am 1. januar 2002 werden 1 3 milliarden scheine und 56 milliarden münzen benötigt.
inden der sættes mønter og sedler i omløb, hvilket er planlagt at finde sted den 1. januar 2002, skal der laves næsten 13 milliarder sedler og 56 milliarder mønter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
am 1. januar 2002 hielten die bürger der eurozone schließlich die ersten euromünzen und -scheine in händen.
fællesskab mellem europæere
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :