Vous avez cherché: sei nicht traurig (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

sei nicht traurig

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

sei nicht dumm.

Danois

vær ikke dum.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies sei nicht geschehen.

Danois

dette var ikke sket.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

andererseits sei nicht nach-

Danois

domstolen udtalte navnlig, at kommis-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies sei nicht zu vertreten.

Danois

det er uacceptabelt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies sei nicht nur der frieden.

Danois

det tyske folk endte også med at blive offer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der kom­missionsvorschlag sei nicht sehr ehrgeizig.

Danois

kommissionens projekt er ikke særligt ambitiøst.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie sagen, das sei nicht der fall.

Danois

de siger, at det gør vi ikke.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das vorliegende ergebnis sei nicht ganz so

Danois

mangelfuld resultattavle

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der text als solcher sei nicht verbesserungsfähig.

Danois

teksten, som den forelå, kunne ikke reddes ved hjælp af ændringsforslag.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau bonino sagt, es sei nicht notwendig.

Danois

fru bonino siger, at det ikke er nødvendigt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

dieses Übereinkommen sei nicht eingehalten worden.

Danois

denne aftale er ikke blevet overholdt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das generalsekretariat sei nicht „teil des rates”

Danois

generalsekretariatet var ikke “en del af rådet”.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deshalb sind wir über die ablehnung der initiative spaniens nicht traurig.

Danois

derfor beklager vi ikke, at det spanske initiativ blev forkastet.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der beitrag aus dem solidaritätsfonds sei nicht angemessen.

Danois

der foregår tværtimod principielt konkurrence mellem leverandørerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wurde mir gesagt, dies sei nicht möglich.

Danois

jeg har fået at vide, at det ikke kan lade sig gøre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eröffnungsbilanz des neugeschaffenen unternehmens sei nicht aussagekräftig.

Danois

det nyetablerede selskabs åbningsbalance var imidlertid ikke meget oplysende.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

artikel 85 sei nicht als auf konzentrationen anwendbar anzusehen.

Danois

det skal i første omgang gælde i tre år.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch artikel 6 nr. 3 des Übereinkommens sei nicht anwendbar.

Danois

konventionens artikel 6, nr. 3, fandt heller ikke anvendelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine genauere begrenzung der möglichen risiken sei nicht erforderlich.

Danois

det vil ikke være nødvendigt yderligere at afgrænse den mulige eksponering.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

_bar_ 2001 sche anmerkung des bürgerbeauftragten sei nicht gerechtfertigt.

Danois

kommissionen gav desuden udtryk for det syns-punkt,at ombudsmandens første kritiske bemærkning var ubegrundet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,941,656 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK