Vous avez cherché: sitzenbleiben (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

sitzenbleiben

Danois

gå om

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(') durch aufstehen und sitzenbleiben.

Danois

(') ved at medlemmerne rejste sig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abstimmung durch aufstehen oder sitzenbleiben

Danois

afstemning ved at medlemmerne rejser sig fra deres pladser

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(') durch aufstehen und sitzenbleiben. (') abi.

Danois

(') kit c 50 af 9. 3. 1981.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(') durch elektronische abstimmung. (') durch aufstehen und sitzenbleiben.

Danois

brøndlund nielsen, ordfører. — jeg er imod, hr. formand

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(durch aufstehen und sitzenbleiben beschließt das parlament die dringlichkeit)

Danois

at medlemmerne

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die präsidentin. — mir liegt ein antrag zur abstimmung durch aufstehen und sitzenbleiben vor.

Danois

kirk, ordfører. — fru formand, jeg skal på land brugsudvalgets vegne forelægge betænkningen om kommissionens forslag til den fælles strukturpolitik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(') der Änderungsantrag nr. 27 wurde von herrn hahn zurückgezogen. (') durch aufslehen und sitzenbleiben.

Danois

(') ved at medlemmerne rejste sig. (') hahn tog ændringsforslag nr. 27 tilbage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

cecovini. — (i) ich meine, eine abstimmung durch aufstehen und sitzenbleiben würde genügen.

Danois

det fælles europæiske samarbejde, dvs. afspændingen, har allerede lidt et afgørende tilbageslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2. entscheidet der präsident, dass das ergebnis turklar ist, so wird elektronisch und im falleeiner panneder abstimmurgsanlagedrnch aufstehenoder sitzenbleiben abgestimmt.

Danois

sidanne erkleringer trykkes pi deofficielle sprog og omdeles.de indfsres med angivelse af rurderskrivernes navne i et register.dette register er offentligt og er under modeperiodeme placeretuden for indgangentil modesalen,medens det mellem rnodeperioderneplaceres pfl et passende sted, som kvrestorkollegiet fastlregger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(das parlament nimmt den Änderungsantrag durch auf stehen oder sitzenbleiben an; es nimmt sodann die ziffern 2 bis 6 an)

Danois

(ved afstemning ved at medlemmerne rejser sig eller bliver siddende, vedtager parlamentet ændringsforslaget og dermed punkterne 2 og 6)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2. entscheidet der präsident, dass das ergebnis unklar ist, so wird elektronisch und im falle einer panne der abstimmungsanlage durch aufstehen oder sitzenbleiben abgestimmt.

Danois

2. erklærer formanden udfaldet af afstemningen for tvivlsomt, foretages elektronisk afstemning. er det elektroniske afstemningsanlæg i uorden, foretages afstemning ved, at medlemmerne rejser sig fra deres pladser.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da unsere geschäftsordnung nichts dazu enthält, bitte ich sie, herr präsident, dazu aufzufordern, daß in einer abstimmung durch aufstehen und sitzenbleiben drei-

Danois

hr. formand, da forretningsordenen således er tavs på dette punkt, beder jeg dem begære — for eksempel ved en afstemning, hvor medlemmerne bliver siddende eller rejser sig — at mindst tretten medlemmer, som måtte være enige, rejser sig for i

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(da das elektronische abstimmungssystem nicht ange schlossen war, wird der antrag von herrn forth mittels abstimmung durch aufstehen und sitzenbleiben abgelehnt) lehnt)

Danois

(da det elektroniske afstemningssystem ikke var sluttet til, stemte man mod hr. forths anmodning ved at medlemmerne rejste sig fra deres pladser)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bevor mit den erklärungen zur abstimmung begonnen wird, möchte ich diejenigen abgeordneten, die nicht hier sitzenbleiben und die erklärungen anhören möchten, bitten, den sitzungssaal zu verlassen und ihre gespräche draußen fortzusetzen.

Danois

det betyder dog bestemt ikke, at jeg siger, at fællesskabet ikke kan tage nogen skridt på dette område.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(da das ergebnis der abstimmung durch handzeichen unklar ist und mitgeteilt wurde, daß das elektronische abstimmungssystem vorübergehend nicht funktioniert, nimmt das parlament die abstimmung durch aufstehen und sitzenbleiben vor)

Danois

hvilke forholdsregler vil rådet træffe med henblik på at standse disse forfølgelser i et af fællesskabets medlemslande, der er en overtrædelse af den vigtigste menneskeret — retten til arbejde — såvel som af ytringsfriheden og borgernes ret til oprettelse af foreninger?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ist das ergebnis unklar, so wird durch aufstehen oder sitzenbleiben und — wenn das ergebnis immer noch unklar ist — namentlich abgestimmt (art. 94).

Danois

hvis resultatet er tvivlsomt, foretages ny afstemning ved, at medlemmerne rejser sig fra deres pladser, og hvis udfaldet stadig er tvivlsomt, ved navneopråb (artikel 94).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das parlament stimmt im allgemeinen durch handzeichenab; der präsident kann jedoch jederzeit anordnen, dasseine elektronische abstimmungsanlage eingesetzt wirdoder dass, wenn diese ausfällt, durch aufstehen oder sitzenbleiben abgestimmt wird (artikel 159 absatz 2 der geschäftsordnung).

Danois

inden formanden erklærer afstemningen for afsluttet,kan medlemmet ændre stemmeafgivelsen ved at trykkepå vedkommende anden knap.formanden vurderer oplysningerne fraafstemningsanlægget, konstaterer resultatet ogbekendtgør afstemningens udfald.når formanden har bekendtgjort udfaldet afafstemningen, viser skærmen afstemningsresultatet.efter afstemninger ved navneopråb offentliggøres der enliste med navnene på alle de medlemmer, der har deltageti afstemningerne, ordnet efter stemmeafgivelse og politiskgruppe og i alfabetisk rækkefølge.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,414,702 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK