Vous avez cherché: tut uns bitte einen großen gefallen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

tut uns bitte einen großen gefallen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

bitte einen benutzernamen eingeben

Danois

angiv et brugernavn

Dernière mise à jour : 2011-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte einen gültigen ordner wählen

Danois

vælg venligst en gyldig mappe

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geben sie mir bitte einen hinweis.

Danois

man skal først finde ud af, om det finder genklang.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte einen openpgp-schlüssel auswählen.

Danois

vælg venligst en opengpg- nøgle der skal bruges.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte einen manuell in den geräteeinstellungen auswählen.

Danois

vælg en manuelt i enhedsindstillingerne.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte einen namen für die heruntergeladene datei eingeben:

Danois

vælg et filnavn til det ny download:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wählen sie bitte einen freien laufwerksbuchstaben aus der liste aus.

Danois

vælg venligst et ledigt drev bogstav fra listen.

Dernière mise à jour : 2012-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

... senden sie bitte einen fehlerbericht mit den ausgaben zur fehlersuche.

Danois

... inkludér gerne fejlsøgningsudskrift i fejlrapporten.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den gewählten dateinamen gibt es bereits. bitte einen anderen wählen.

Danois

det valgte filnavn findes allerede. vælg en anden fil

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

interessenten machen bitte einen termin unter tel. 4301-2634 aus.

Danois

de kan aftale tid på tlf. 4301­2634.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der präsident. - herr morris, hören sie mir bitte einen augenblick zu.

Danois

vi må anstændigvis medgive, at det er et følsomt emne, den behandler, og at kommissionen har ret i, at godtgørelserne til kornsektoren er for store.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der nickname %s wird schon benutzt. bitte einen anderen nicknamen wählen.

Danois

kaldenavnet %s er allerede i brug. angiv et nyt kaldenavn.

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte eine taste drücken, um fortzufahren …

Danois

tryk på en tast for at fortsætte...

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geben sie bitte eine der folgenden abkürzungen an:

Danois

anfør venligst:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Übermittel sie bitte eine matrize mit folgenden informationen:

Danois

fremsend en matrix med følgende oplysninger:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(in ieder reihe bitte eine rubrik ankreuzen)

Danois

(sæt kryds i hver række)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte den kommissar bitten, einen weiteren punkt zu berücksichtigen.

Danois

jeg vil anmode kommissionen om at overveje endnu en ting.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

bitte eine e-mail mit den letzten ausgaben an den programmautor senden.

Danois

send e- mail til mig med den seneste udskrift.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rechtsgrundlage (bitte eine kopie der rechtsgrundlage beziehungsweise des entwurfs beifügen):

Danois

angiv, hvilke eventuelle begrænsninger (antal ansatte, omsætning, balance, kapitalandel ejet af større virksomheder4) eller hvilke andre betingelser/retningslinjer, der eventuelt anvendes for at fastslå, hvem der er støtteberettigede:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei interesse schicken sie bitte eine e-mail an info@ecb.int.

Danois

interesserede bedes henvende sig skriftligt til info@ecb.int.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,359,815 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK