Vous avez cherché: umstrukturierungsbeschluss (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

umstrukturierungsbeschluss

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

umstrukturierungsplan, der im umstrukturierungsbeschluss von 2012 genehmigt wurde

Danois

omstruktureringsplan godkendt i omstruktureringsbeslutningen fra 2012

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der anhang zum umstrukturierungsbeschluss von 2012 ist identisch mit anhang ii zur umstrukturierungsentscheidung von 2009.

Danois

bilaget til omstruktureringsbeslutningen fra 2012 er identisk med bilag ii til omstruktureringsbeslutningen fra 2009.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schwierigkeiten bei der umsetzung der verpflichtungen, auf denen die rettungsentscheidung und der umstrukturierungsbeschluss von 2012 basieren

Danois

vanskeligheder med gennemfØrelsen af de tilsagn, redningsbeslutningen og omstruktureringsbeslutningen fra 2012 er baseret pÅ

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der index 30,84 % wurde im geänderten umstrukturierungsbeschluss vom 17. juni 2005 angenommen.

Danois

andelen på 30,84 % blev vedtaget i den ændrede beslutning om omstrukturering af 17. juni 2005.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch die ausführlichen daten zur marktdynamik wurde die relevanz der im umstrukturierungsbeschluss von 2012 verwendeten marktdefinition nicht in frage gestellt.

Danois

de detaljerede data om markedsdynamikkerne satte ikke spørgsmålstegn ved relevansen af den markedsdefinition, der blev anvendt i omstruktureringsbeslutningen fra 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ing setzt gegenwärtig den umstrukturierungsplan vom 22. oktober 2009 basierend auf den verpflichtungen um, die im anhang zum umstrukturierungsbeschluss von 2012 aufgeführt sind.

Danois

ing er i øjeblikket i gang med at gennemføre omstruktureringsplanen af 22. oktober 2009 på grundlag af de tilsagn, der er anført i bilaget til omstruktureringsplanen fra 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die geänderte verpflichtung in bezug auf die veräußerung des va-geschäfts in den usa […] durch ing im vergleich zum umstrukturierungsbeschluss von 2012.

Danois

ing's ændrede tilsagn om afhændelse af variable livrenteaktiviteter i usa […] sammenlignet med omstruktureringsbeslutningen fra 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der vorliegende beschluss betrifft die beurteilung von zweifeln in bezug auf die erneute anmeldung der rekapitalisierungsmaßnahme und der Änderung des umstrukturierungsplans vom 22. oktober 2009 sowie die im umstrukturierungsbeschluss von 2012 genehmigten verpflichtungen.

Danois

denne afgørelse vedrører vurderingen af tvivl med hensyn til genanmeldelsen af rekapitaliseringsforanstaltningen og ændringen af omstruktureringsplanen af 22. oktober 2009 og af tilsagn, der blev godkendt i omstruktureringsbeslutningen fra 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die polnischen behörden informierten die kommission ausführlich über die rechtslage in polen und machten geltend, dass der umstrukturierungsbeschluss von 2003 ein rechtsverbindliches dokument darstellt, das die finanzbehörde zur abschreibung von steuerrückständen verpflichtet.

Danois

de polske myndigheder har forelagt kommissionen en analyse af polsk lovgivning, hvori det anføres, at omstruktureringsbeslutningen af 2003 udgør et juridisk bindende dokument, hvorefter skattemyndigheden er forpligtet til at afskrive skatterestancer.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der nachgewiesenen fähigkeit von ing, unerwartete verluste ausgleichen zu können, wirkt sich die verlängerung der frist für die beseitigung des double leverage nicht auf die bewertung der rentabilität von ing im umstrukturierungsbeschluss von 2012 aus.

Danois

på baggrund af ing's påviste evne til at absorbere uventede chokvirkninger påvirker forlængelsen af fristen for eliminering af dobbeltgearingen ikke vurderingen af ing's rentabilitet i omstruktureringsbeslutningen fra 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls artikel 2 absatz 2 der umstrukturierungsentscheidung von 2009 und anhang ii zu dieser entscheidung von den gerichten der europäischen union als gültig erachtet werden, wären die würdigung und somit auch die genehmigung basierend auf der bewertung des anhangs zum umstrukturierungsbeschluss von 2012 durch die kommission überflüssig.

Danois

i det omfang eu's domstole skulle anse andet afsnit af artikel 2 i omstruktureringsbeslutningen fra 2009 og beslutningens bilag ii for at være gyldige, vil vurderingen og dermed godkendelsen baseret på kommissionens evaluering af bilaget til omstruktureringsbeslutningen fra 2012 miste sin virkning.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ausschlaggebende element des verfahrens kraft des erwähnten gesetzes ist der umstrukturierungsbeschluss, der vom vorsitzenden der agentur für industrieentwicklung am 29. april 2005, also nach dem beitrittstag, erlassen wurde.

Danois

den afgørende faktor i proceduren i henhold til den nævnte lov er den beslutning om omstrukturering, der blev taget af direktøren for arp den 29. april 2005, altså efter datoen for tiltrædelsen.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der umstrukturierungsbeschluss, mit dem der umstrukturierungsplan genehmigt wurde und der eine neuordnung der öffentlich-rechtlichen verpflichtungen ermöglicht, wurde am 29. april 2005 erlassen und am 17. juni 2005 abgeändert.

Danois

beslutningen om omstrukturering, som godkender en omstruktureringsplan og giver tilladelse til omstrukturering af offentligretlige gældsforpligtelser, blev vedtaget den 29. april 2005 og ændret den 17. juni 2005.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,244,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK