Vous avez cherché: unterwerfen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

unterwerfen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

regeln zu unterwerfen.

Danois

der er nødvendige til deres gennemførelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

festzulegen. unterwerfen, ausstellung

Danois

spØrgsmÅl, som blev forelagt domstolen (a)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die waren einem zollregime unterwerfen

Danois

undergive varerne en toldprocedure

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tischen zwängen zu unterwerfen scheint.

Danois

hele regioner kan blive truet på deres økonomi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sich der gerichtsbarkeit eines staates unterwerfen

Danois

underkaste sig et lands domsmyndighed

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

rechtssache streitigen art der mehrwertsteuer zu unterwerfen?

Danois

sag 173/88 4) — skatteministeriet / morten henriksen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wir sind auch bereit, uns prüfungen zu unterwerfen!

Danois

hvordan, hvor og hvorfor?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie müssen sich außerdem den dortigen kontrollvorschriften unterwerfen.

Danois

de har kun ret til at få udbetalt understøttelse i 3 måneder mellem tobeskæftigelsesperioder

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die regierung soll sich auch den unmovic-inspektionen unterwerfen.

Danois

samtidig understregede han, at konflikten ikke kan løses uden oprettelse af en selv stændig palæstinensisk stat og en israelsk tilbagetrækning til grænserne fra 1967.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das inverkehrbringen eines produkts bestimmten vorbedingungen zu unterwerfen;

Danois

at fastsætte betingelser forud for markedsføringen af et produkt

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) sich den in der gemeinschaftsregelung vorgesehenen kontrollmaßnahmen zu unterwerfen.

Danois

c) underkaste sig kontrol som fastsat i ef-reglerne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) sich den in der gemeinschaftsregelung vorgesehenen kontrollmaßnahmen zu unterwerfen;

Danois

c) at underkaste sig kontrol som fastsat i ef-reglerne

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der aufnahmemitgliedstaat darf weder den arbeitnehmer noch den dienstleister präventivkontrollen unterwerfen.

Danois

modtagermedlemsstaten skal hverken underkaste arbejdsgiveren eller tjenesteyderen forebyggende kontrol!

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aus diesem grunde lehnen wir es ab, uns den drogen zu unterwerfen.

Danois

der er tale om et meget alvorligt emne, som vedrører vort samfunds fremtid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alle organe, die an ihrer durchführung mitarbeiten, müssen sich ihr unterwerfen.

Danois

det europæiske råd beder rådet om som led i det arbejdsprogram, der fastlægges nedenfor, at fastsætte et nyt loft for de egne indtægter, der er baseret på en vis procentdel af fællesskabets bni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das internationale leben läßt sich aber nicht so leicht der ideologischen ungeduld unterwerfen.

Danois

man må heraf slutte, at denne dialog ikke er ønsket.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

daher könnte man die beiden gruppen nicht den gleichen vertraglichen bedingungen unterwerfen.

Danois

med andre ord kan man ikke underkaste begge grupper de samme arbejdsretlige forpligtelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"- alle betriebe mit tieren der empfänglichen arten sind einer zählung zu unterwerfen;

Danois

»- der skal foretages en taelling af alle bedrifter med dyr af modtagelige arter

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

24. eine andere lösung wäre es. die standard bedingungen einer vorherigen genehmigung zu unterwerfen.

Danois

en række stater har valgt en sådan fremgangsmåde på forsikringsområdet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

christodoulou unflexiblen und statischen vorschriften zu unterwerfen, werden nicht zu den erwarteten ergebnissen führen.

Danois

herman europæiske borgere, men derimod skal indeholde effektive mekanismer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,812,399 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK