Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
was machst du?
hvad gør du?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was machst du gerade?
hvad går du og laver?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und du, was machst du so?
og hvad med dig?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was machst du im augenblick?
hvad laver du nu?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was für ein zufall! was machst du hier?
sikke et tilfælde!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
' was machst du denn hier?', fragte ich ihn,' du bist doch kein rentner!'
" hvad har du med sagen at gøre?", spurgte jeg ham," du er jo ikke pensionist!"
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tom greift nach der hand des alten.- „was machst du, mein junge?“ ?“
tom tager gamle basse i hånden.- Øh, hvad laver du, min dreng? ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?
thi en konges ord er magtsprog, og hvo kan sige til ham: "hvad gør du?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
røver han, hvem mon der hindrer ham i det? hvo siger til ham: "hvad gør du?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?
mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
da erblickte ich herrn gargani, den verfasser dieses berichts, der mich dort erwartete. „ was machst du denn hier, gargani?“ , fragte ich ihn.
gargani, som er ordfører for denne betænkning, og som ventede på mig. " hvad laver du her, gargani?", spurgte jeg.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?
der gik han ind i en hule og overnattede. da lød herrens ord til ham: "hvad er du her efter, elias?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
was machst du? ganz einfach: du verwendest die neue funktion "genius". diese findet die songs in deiner mediathek, die gut zusammenpassen.
med nogle få klik finder den nye genius-funktion de sange i musikbiblioteket, som passer godt sammen, og opretter en genius-spilleliste til dig.
Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
weh dem, der mit seinem schöpfer hadert, eine scherbe wie andere irdene scherben. spricht der ton auch zu seinem töpfer: was machst du? du beweisest deine hände nicht an deinem werke.
ve den, der trættes med sit ophav, et skår kun blandt skår af jord! siger ler til pottemager: "hvad kan du lave?" hans værk: "du har ikke hænder!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und da sie bei dem gesinde michas waren, erkannten sie die stimme des jünglings, des leviten; und sie wichen von ihrem weg dahin und sprachen zu ihm: wer hat dich hierhergebracht? was machst du da? und was hast du hier?
da de kom i nærheden af mikas hus og kendte den unge levits stemme, tog de derind og spurgte ham: "hvem har ført dig herhen, hvad tager du dig for på dette sted, og hvorfor er du her?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gegen welchen alle, so auf erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. er macht's, wie er will, mit den kräften im himmel und mit denen, so auf erden wohnen; und niemand kann seiner hand wehren noch zu ihm sagen: was machst du?
alle, som bor på jorden, er for intet at regne; han handler efter sit tykke med himmelens hær og med dem, som bor på jorden, og ingen kan holde hans hånd tilbage og sige til ham: "hvad gør du?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sie schaute in den rucksack.- was machst du denn mit den kleidern und dem essen in deinem rucksack?ida antwortete, dass sie verreisen würde.- dann solltest du besser herein kommen und etwas essen.- aber ich werde unterwegs picknicken.- nein, du musst davor etwas essen.sobald sie fertig gegessen hatte, schlich sie davon.
hun kiggede ned i rygsækken.- hvad laver alt det tøj og mad nede i din rygsæk?ida sagde, at hun skulle på tur.- så må du hellere komme ind og få noget at spise.- men jeg skal have picnic på turen.- nej, du skal have noget at spise først.så snart hun var færdig, smuttede hun ud.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :