Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why
why
Dernière mise à jour : 2022-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
why .
sabah bajau
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but why
aku mencintaimu
Dernière mise à jour : 2021-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why baby?
kenapa bayi?
Dernière mise à jour : 2021-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why asking
kamu pernah main seks
Dernière mise à jour : 2021-04-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
that’s why
bukti dana
Dernière mise à jour : 2022-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why do i need to love him
mengapa saya perlu mengasihi dia
Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that is why i was inspired by him
inilah sebabnya saya terinpirasi terhadap beliau
Dernière mise à jour : 2021-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why always me
maksud selalu dengan saya
Dernière mise à jour : 2021-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so tell them: "why do you not fear him?"
"oleh itu, katakanlah: "(jika kamu mengakui yang demikian), maka mengapa kamu tidak mahu bertaqwa?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why can't you?
tapi dengan saya awak selamat
Dernière mise à jour : 2022-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm working why
saya tengah buat kerja pendidikan islam
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why has no angel been sent down with him to warn us?
sepatutnya diturunkan malaikat kepadanya, supaya malaikat itu turut memberi peringatan dan amaran bersama-sama dengannya (sebagai saksi yang membenarkannya).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ask them, "why, then, do you not have fear of him?"
"(dengan pertanyaan-pertanyaan itu) maka mereka (yang musyrik) tetap akan menjawab (mengakui) dengan berkata: "allah jualah yang menguasai segala-galanya! "oleh itu, katakanlah: "(jika kamu mengakui yang demikian), maka mengapa kamu tidak mahu bertaqwa?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why are you still my husband? what are you doing with him?
mengapa masih gangu suami aku lagi. apa ururan engkau dengan dia
Dernière mise à jour : 2017-09-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
and they said, “why did not signs come down to him from his lord?”
dan mereka berkata: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) mukjizat-mukjizat dari tuhannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the disbelievers say, “why is not a sign sent down upon him from his lord?”
dan berkatalah orang-orang yang kafir: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) sesuatu mukjizat dari tuhannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why was not an angel sent down along with him, to give warning along with him?”
sepatutnya diturunkan malaikat kepadanya, supaya malaikat itu turut memberi peringatan dan amaran bersama-sama dengannya (sebagai saksi yang membenarkannya).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they say: why hath no portent been sent down upon him from his lord? say: lo!
dan mereka (golongan kafir musyrik) berkata: "alangkah eloknya kalau diturunkan kepada muhammad satu mukjizat dari tuhannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the unbelievers say, "why has god not sent him, (muhammad), some miracles."
dan berkatalah orang-orang yang kafir: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) sesuatu mukjizat dari tuhannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent