Vous avez cherché: zwingt zu dem schluss (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

zwingt zu dem schluss

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

stellungnahme zu dem schluss,

Danois

mødet fandt sted fredag den 20.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie kam zu dem schluss, dass

Danois

undersøgelsens konklusioner var:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bank gelangt zu dem schluss, dass:

Danois

banken anfører, at:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gelangte zu dem schluss, dass die vorteile von

Danois

dette sammendrag blev sidst ajourført i 10- 2007.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die kommission kam daher zu dem schluss, dass:

Danois

i lyset af ovenstående konkluderede kommissionen:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission gelangte im bericht zu dem schluss,

Danois

rapporten konkluderer:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine mit unterstützung der kommissiondurchgeführte studie24kam zu dem schluss,

Danois

kommissionen24konkluderer,at hver stjerne,der tildeles i henhold til euroncap-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission gelangte zu dem schluss, dass die beteiligung von

Danois

den vigtigste betingelsefor at opnå en undtagelse fra forpligtelsen til at give adgang til tredjepart er, at risikoen er så stor, atinvesteringen ikke ville finde sted uden en undtagelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der europäische rat vom juni 1993 in kopenhagen kam zu dem schluss,

Danois

det europæiske råd konkluderede på sit møde i københavn i juni 2003 følgende:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

märz 2007 zu dem schluss, dass die zubereitung bacillus cereus var.

Danois

marts 2007, at præparatet bacillus cereus var.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mitunter kommt man dann zu dem schluss: hätte ich nur?.

Danois

sommetider er konklusionen: hvis bare jeg havde...

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der bericht kommt zu dem schluss,dass die fähigkeit, alle wirtschaftlichen

Danois

•gode transport- og telekommu-nikationsforbindelser•stærk iværksætterkultur medgode relationer mellem forskningog industri•højteknologiske klynger, deransporer til netsamarbejde•aktive offentlige myndigheder,der promoverer regionen•en fælles vision, der deles afregionale aktører

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

catella kam zu dem schluss, dass der marktwert 1143 mio. nok betrug.

Danois

catella kom til den konklusion, at markedsværdien var 1143 mio. nok

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission kam zu dem schluss, dass alle maßnahmen staatliche beihilfen darstellten.

Danois

kommissionen konkluderede, at alle foranstaltningerne udgjorde statsstøtte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die kommission kommt zu dem schluss, dass nur die gemeinschaftsleitlinien der greifen könnten.

Danois

kommissionen konkluderer, at det kun er fællesskabsrammebestemmelserne, der vil kunne finde anvendelse.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch der fcd-bericht gelangte zu dem schluss, dass die richtlinie gut funktioniere.

Danois

det blev også i fcd-rapporten konkluderet, at direktivet fungerer godt, og at det burde udvides til at omfatte fordringer.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission kommt somit zu dem schluss, dass diese transaktion kein beihilfeelement enthält.

Danois

kommissionen finder derfor, at denne foranstaltning ikke udgør et støtteelement.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- der chmp gelangte zu dem schluss, dass die daten die folgenden indikationen belegen:

Danois

konkluderede chmp, at dataene understøtter følgende indikationer:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die fa kommt zu dem schluss, dass die option „nichttätigwerden“ nicht anzuraten ist.

Danois

det konkluderes i konsekvensanalysen, at status quo ikke er en tilrådelig løsning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sainsaulieu kommt zu dem schluß, daß:

Danois

spørgsmålet her er derfor, hvorledes arbejdsopgaven selv gøres til en kilde for indlæring og faglig forfremmelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,118,587 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK