Vous avez cherché: spätestens (Allemand - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Esperanto

Infos

German

spätestens

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espéranto

Infos

Allemand

komm spätestens sechs uhr!

Espéranto

ne venu malpli frue ol je la sesa horo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sei spätestens um zehn uhr hier.

Espéranto

estu ĉi tie plej malfrue je la deka.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin spätestens um mitternacht zu hause.

Espéranto

mi estos plej malfrue je noktmezo hejme.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du musst spätestens um 5 uhr am bahnhof sein.

Espéranto

vi devas alveni al la stacio kiel eble plej malfrue je la kvina.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du musst spätestens um 5 uhr am bahnhof ankommen.

Espéranto

vi devas alveni plej malfrue je la kvina en la stacidomo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann ihnen versprechen: leute mit ihrem charakter scheitern spätestens im siebten jahr!

Espéranto

mi povas promesi al vi: homoj, havante vian karakteron, fiaskos plej malfrue dum la sepa jaro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der premierminister des nationalen Übergangsrates libyens gab bekannt, dass spätestens in acht monaten wahlen zum nationalrat stattfinden werden.

Espéranto

la ĉefministro de la nacia transira konsilio de libio mahmud Ĝabil sciigis, ke balotado por la nacia konsilio okazos ne pli malfrue ol post 8 monatoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wäre die bezahlung, die mir meine kundschaft für ein einziges negativ des gewünschten motivs in aussicht stellte, nicht ausgesprochen großzügig, hätten mich spätestens zu diesem zeitpunkt zweifel befallen müssen, ob mein tagewerk ein geeignetes mittel meiner existenzsicherung darstellen könne.

Espéranto

se la pago por ununura negativo, kiun antaŭvidigis mia klientaro, ne estus ekstreme malavara, jam plej malfrue tiam estus tempo por ekdubo, ĉu mia taga laboro povas sin prezenti kiel taŭga rimedo por sekurigi mian ekziston.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist diese einstellung markiert, wird die erinnerung ignoriert, wenn sie nicht spätestens nach der eingestellten frist nach fälligkeit ausgelöst werden kann. mögliche ursachen hierfür können sein, dass sie nicht angemeldet sind, der x-server nicht läuft oder kalarm nicht aktiv ist. ist diese einstellung nicht markiert, wird die erinnerung nach fälligkeit auf jeden fall zum nächstmöglichen zeitpunkt ausgelöst. @option:check cancel if late by 10 minutes

Espéranto

@ option: check cancel if late by 10 minutes

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,801,837 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK