Vous avez cherché: aber ganz besonders danke (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

aber ganz besonders danke

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

ganz besonders danke ich den beiden ausschüssen und den berichterstattern.

Espagnol

quisiera expresar mi agradecimiento, en particular, a las dos comisiones y a los dos ponentes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gilt ganz besonders für kmu.

Espagnol

esto es aplicable especialmente a las pyme.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies gilt ganz besonders für verteidigungsfragen.

Espagnol

en cuestiones de defensa es especialmente cierto.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese ausgrenzung betrifft aber ganz besonders die kinder.

Espagnol

para el barbecho fijo, las tasas se ajustarán de conformidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

swijaschskis damen waren ganz besonders liebenswürdig.

Espagnol

las señoras se mostraron amabilísimas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein dank gilt ganz besonders monika wulf-mathies.

Espagnol

expreso mi especial agradecimiento a monica wulf-mathies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

lassen sie mich ganz besonders herrn speciale danken.

Espagnol

señor presidente, voy a pararme aquí.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher danke ich ihnen ganz besonders für die worterteilung.

Espagnol

por lo tanto, es necesario prohibir, regulando el procedimiento de esta prohibición, todo tipo de donación económica o material a un diputado, venga de quien sea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ganz besonders möchte ich herrn baldini danken und gratu­lieren.

Espagnol

o sea que queremos mantener la tasa que se fijó en el reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dafür möchte ich besonders danken.

Espagnol

quiero agradecerle especialmente por esto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für den eingeweihten ist es aber ganz einfach.

Espagnol

es la misma lógica que ha llevado a algunas subastas europeas a crear una red. en la actualidad existen dos redes principales,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ganz besonders möchte ich frau anttila für ihren bericht über tiertransporte danken.

Espagnol

en particular, quiero agradecer a la sra. anttila su informe sobre el transporte de animales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ganz besonders möchte ich in dieser sache frau oomen-ruijten danken.

Espagnol

en particular desearía dar gracias a la sra. oomen-ruijten a ese respecto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte ganz besonders der kollegin vayssade für ihre besonders konstruktive mitarbeit danken.

Espagnol

el tercer punto de partida es que en varios momentos del informe se opta por estándares mínimos en lugar de una reglamentación muy detallada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allerdings, frau präsidentin, betrifft dies die menschliche seite, und wir sind alle verantwortlich, aber ganz besonders die kommission.

Espagnol

señora presidenta, lo que digo se refiere al aspecto humanitario, y si bien todos somos responsables de tal situación, la comisión lo es aún más.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das liegt aber ganz und gar nicht an dieser richtlinie.

Espagnol

con este acuerdo la cuestión se paralizaría durante mucho tiempo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber, ganz ehrlich, israel hat ein recht auf sicherheit.

Espagnol

pero, con toda honestidad, israel tiene derecho a su propia seguridad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein ganz besonderer wirtschaftssektor

Espagnol

un sector económico específico

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es steht da aber ganz deutlich, daß etwas hinzugefügt werden soll.

Espagnol

sin embargo el texto dice con toda claridad que hay que añadir algo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber ganz gewiß wird sie plötzlich über sie kommen, ohne daß sie merken.

Espagnol

les vendrá, en verdad, de repente, sin presentirlo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,217,744 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK