Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ganz besonders danke ich den beiden ausschüssen und den berichterstattern.
quisiera expresar mi agradecimiento, en particular, a las dos comisiones y a los dos ponentes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das gilt ganz besonders für kmu.
esto es aplicable especialmente a las pyme.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies gilt ganz besonders für verteidigungsfragen.
en cuestiones de defensa es especialmente cierto.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese ausgrenzung betrifft aber ganz besonders die kinder.
para el barbecho fijo, las tasas se ajustarán de conformidad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
swijaschskis damen waren ganz besonders liebenswürdig.
las señoras se mostraron amabilísimas.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mein dank gilt ganz besonders monika wulf-mathies.
expreso mi especial agradecimiento a monica wulf-mathies.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lassen sie mich ganz besonders herrn speciale danken.
señor presidente, voy a pararme aquí.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daher danke ich ihnen ganz besonders für die worterteilung.
por lo tanto, es necesario prohibir, regulando el procedimiento de esta prohibición, todo tipo de donación económica o material a un diputado, venga de quien sea.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganz besonders möchte ich herrn baldini danken und gratulieren.
o sea que queremos mantener la tasa que se fijó en el reglamento.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dafür möchte ich besonders danken.
quiero agradecerle especialmente por esto.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
für den eingeweihten ist es aber ganz einfach.
es la misma lógica que ha llevado a algunas subastas europeas a crear una red. en la actualidad existen dos redes principales,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganz besonders möchte ich frau anttila für ihren bericht über tiertransporte danken.
en particular, quiero agradecer a la sra. anttila su informe sobre el transporte de animales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganz besonders möchte ich in dieser sache frau oomen-ruijten danken.
en particular desearía dar gracias a la sra. oomen-ruijten a ese respecto.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich möchte ganz besonders der kollegin vayssade für ihre besonders konstruktive mitarbeit danken.
el tercer punto de partida es que en varios momentos del informe se opta por estándares mínimos en lugar de una reglamentación muy detallada.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allerdings, frau präsidentin, betrifft dies die menschliche seite, und wir sind alle verantwortlich, aber ganz besonders die kommission.
señora presidenta, lo que digo se refiere al aspecto humanitario, y si bien todos somos responsables de tal situación, la comisión lo es aún más.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das liegt aber ganz und gar nicht an dieser richtlinie.
con este acuerdo la cuestión se paralizaría durante mucho tiempo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber, ganz ehrlich, israel hat ein recht auf sicherheit.
pero, con toda honestidad, israel tiene derecho a su propia seguridad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein ganz besonderer wirtschaftssektor
un sector económico específico
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es steht da aber ganz deutlich, daß etwas hinzugefügt werden soll.
sin embargo el texto dice con toda claridad que hay que añadir algo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber ganz gewiß wird sie plötzlich über sie kommen, ohne daß sie merken.
les vendrá, en verdad, de repente, sin presentirlo.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: