Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die eba erarbeitet technische durchführungsstandards, in denen folgendes präzisiert wird:
la abe elaborará normas técnicas de ejecución a fin de especificar lo siguiente:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entsprechende technische durchführungsstandards werden gemäß artikel 15 der verordnung …/…
dichas normas técnicas de ejecución se adoptarán de conformidad con el artículo 15 del reglamento …/
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba erarbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards, in denen folgendes präzisiert wird:
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución a fin de especificar lo siguiente:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards aus, in denen folgendes präzisiert wird:
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de aplicación a fin de especificar:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba legt der kommission diese entwürfe technischer durchführungsstandards bis zum 1. januar 2014 vor.
la abe presentará esos proyectos de normas técnicas de aplicación a la comisión a más tardar el 1 de enero de 2014.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durchführungsstandards nach unterabsatz 1 werden gemäß artikel 7e der verordnung .../...
las normas de aplicación a que se refiere el párrafo primero se adoptarán de conformidad con los artículos [7 a 7 quinquies] del reglamento …/
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards für standardformulare, dokumentenvorlagen und verfahren für derartige mitteilungen aus.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de aplicación a fin de establecer modelos de formularios, plantillas y procedimientos para la notificación de la información.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards für standardformulare, dokumentenvorlagen und verfahren zur bereitstellung solcher informationen aus.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución sobre modelos de formularios, plantillas y procedimientos para esta comunicación de información.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kommission wird die befugnis übertragen, technische durchführungsstandards zu erlassen, in denen folgendes festgelegt wird:
se otorgan a la comisión poderes para adoptar normas técnicas de ejecución en las que se determinen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die esma legt der kommission diese entwürfe technischer durchführungsstandards bis [12 monate nach veröffentlichung der verordnung] vor.
la aevm presentará estos proyectos de normas técnicas de ejecución a la comisión a más tardar [12 meses después de la fecha de publicación del presente reglamento].
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards für standardformulare, mustertexte und verfahren zur bereitstellung der informationen gemäß absatz 2 unterabsatz 1 buchstabe a aus.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de aplicación sobre modelos de formularios, plantillas y procedimientos para la notificación de la información a que se refiere el apartado 2, párrafo primero, letra a).
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der entwicklung von entwürfen technischer durchführungsstandards stuft die esma die derivatekategorie bzw. eine entsprechende unterkategorie anhand folgender kriterien als ausreichend liquide ein:
al elaborar los proyectos de normas técnicas de ejecución, la aevm considerará que la categoría de derivados o una subcategoría pertinente de la misma es suficientemente líquida en función de los criterios siguientes:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards aus, um gemeinsame verfahren, formulare und muster für den konsultationsprozess zwischen den jeweils zuständigen behörden nach artikel 24 festzulegen.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de aplicación para establecer formularios, plantillas y procedimientos comunes a efectos del proceso de consultas entre las autoridades competentes pertinentes a que se refiere el artículo 24.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba arbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards für standardformulare, muster und verfahren für die informationsaustauschanforderungen, die geeignet sind, die Überwachung der institute zu erleichtern, aus.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de aplicación para establecer modelos de formularios, plantillas y procedimientos referentes a los requisitos en materia de intercambio de información que puedan facilitar el control de las entidades.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba erarbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards, um die einheitlichen muster für die offenlegung gemäß absatz 1 buchstaben a, b, d und e zu spezifizieren.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución dirigidas a especificar las plantillas uniformes que se utilizarán para la divulgación prevista en el apartado 1, letras a), b), d) y e).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eba erarbeitet entwürfe technischer durchführungsstandards, in denen die währungen aufgeführt sind, die die in absatz 3 unterabsatz 2 festgelegten anforderungen erfüllen.
la abe elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución que enumerarán las divisas que satisfacen las condiciones establecidas en el apartado 3, párrafo segundo.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorschlag der kommission sieht für die esma bestimmungen zur ausarbeitung einer reihe technischer regulierungsstandards (rts) und technischer durchführungsstandards (its) vor.
la propuesta de la comisión incluye disposiciones para que la aevm elabore una serie de normas técnicas de regulación (ntr) y de ejecución (nte).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kommission wird die befugnis übertragen, die in unterabsatz 1 genannten technischen durchführungsstandards gemäß artikel 15 der verordnung (eu) nr. 1095/2010 zu erlassen.
se confieren a la comisión competencias para adoptar las normas técnicas de ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15 del reglamento (ue) nº 1095/2010.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :