Vous avez cherché: dzimšanas (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

dzimšanas

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

dzimšanas datums: 1965.

Espagnol

data de nascimento: 1965.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: Ēģipte.

Espagnol

local de nascimento: egipto.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dzimšanas datums: (a) 1965.

Espagnol

data de nascimento: a) 1965, b) 1.1.1967.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: gīza, Ēģipte.

Espagnol

local de nascimento: giza, egipto.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: damaska, sīrija.

Espagnol

data de nascimento: 4.8.1958.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: roubaix (francija).

Espagnol

local de nascimento: roubaix (frança).

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: moroni, komoru salas.

Espagnol

local de nascimento: moroni, ilhas comores.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: Čiandžura, rietumjava, indonēzija.

Espagnol

local de nascimento: cianjur, java ocidental, indonésia.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: ghar el-dimaa, tunisija.

Espagnol

local de nascimento: ghar el-dimaa, tunísia.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: (a) bombeja, (b) ratnagiri, indija.

Espagnol

local de nascimento: a) bombaim, b) ratnagiri, Índia.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas datums: a) 21.1.1971.; b) 29.1.1975.

Espagnol

data de nascimento: a) 21.01.1971, b) 29.01.1975.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: (a) džida, saūda arābija, (b) jemena.

Espagnol

local de nascimento: a) jeddah, arábia saudita, b) iémen.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dzimšanas vieta: (a) gheil bawazir, hadramawt, jemena, (b) khartoum, sudāna.

Espagnol

local de nascimento: a) gheil bawazir, hadramawt, iémen, b) cartum, sudão.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dzimšanas datums: (a) 21.1.1971., (b) 29.1.1975., (c) 1971.

Espagnol

data de nascimento: a) 21.1.1971, b) 29.1.1975, c) 1971, d) 21.1.1962, e) 24.8.1972.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(12) ierakstu "isamuddin, nurjaman riduan (arī "hambali"; nurjaman; isomuddin, nurjaman riduan); dzimis: encep nurjaman; pilsonība: indonēzijas pilsonis; dzimšanas datums: 1964.

Espagnol

(12) a entrada "isamuddin, nurjaman riduan (também conhecido por "hambali"; nurjaman; isomuddin, nurjaman riduan); nascido em: encepnurjaman; nacionalidade: indonésia; data de nascimento: 4 de abril de 1964; local de nascimento: cianjur, java ocidental, indonésia.", na rubrica "pessoas singulares", é substituída pela entrada seguinte:

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,019,725 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK