Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einrichtungen, die städtische eisenbahndienstleistungen erbringen und auf der grundlage einer konzession nach ustawa z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym tätig sind.
entidades que prestan servicios de ferrocarril urbano en virtud de una concesión otorgada de conformidad con la ustawa z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- br und sncf konkurrierenden verkehrsunternehmen die gleichen eisenbahndienstleistungen, die sie ihrem gemeinschaftsunternehmen aci anbieten, auf einer nichtdiskriminierenden grundlage anbieten;
br y sncf debían ofrecer a los operadores de transportes de la competencia los mismos servicios ferroviarios que prestasen a su empresa en participación aci, sin discriminación alguna:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf der einen seite befinden sich die staaten, die für die liberalisierung sind und bis zu privatisierungsplänen gehen, nach denen die eisenbahn in kommerzielle unternehmen zerschlagen und auch bei den eisenbahndienstleistungen eine wettbewerbssituation geschaffen werden soll.
por una parte, se observa una posición ampliamente favorable al proceso de liberalización, hasta tal punto que se ha preparado un proyecto de privatización del ferrocarril que prevé la fragmentación de las empresas comerciales y la creación de un sistema de competencia también en el suministro de servicios ferroviarios.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein von der kommission angeführtes beispiel für die eigenleistungen ist die jüngste entscheidung der royal mail im vereinigten königreich, die nutzung der eisenbahndienstleistungen einzustellen und die post mit der eigenen lkw-flotte über die straße zu befördern.
un claro ejemplo de autoabastecimiento que presenta la comisión es el de royal mail en el reino unido, que ha decidido recientemente dejar de transportar el correo por ferrocarril y hacerlo por carretera con su propia flota de camiones.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonstige stellen gemäß den anforderungen von artikel 70 abs. 1 und 2 des gesetzes über das öffentliche auftragswesen der republik litauen (amtsblatt nr. 84-2000, 1996; nr. 4-102, 2006), die gemäß dem kodex über eisenbahntransport der republik litauen (amtsblatt nr. 72-2489, 2004) eisenbahndienstleistungen erbringen.
otras entidades que cumplen los requisitos previstos en el artículo 70, apartados 1 y 2, de la ley sobre contratación pública de la república de lituania (gaceta oficial, no 84-2000, 1996; no 4-102, 2006) en el sector de los servicios de ferrocarril de conformidad con el código de transporte por ferrocarril de la república de lituania (gaceta oficial no 72-2489, 2004).
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :