Vous avez cherché: gewährten (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

gewährten

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

nummer wird gewählt.

Espagnol

marcando el número.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keine sitzung gewählt

Espagnol

ninguna sesión seleccionada

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewählte rufnummernphonebook memory slot

Espagnol

llamadas realizadasphonebook memory slot

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nummer wird gewählt: %1

Espagnol

llamando al número de teléfono: %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewählte sitzung als vorlage verwenden

Espagnol

usar la sesión seleccionada como plantilla

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

koordinierung der im sozial- und besch ftigungsbereich durchgef hrten arbeiten

Espagnol

coordinaci n de los trabajos en los mbitos social y del empleo

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geht zur datenquelle des gewählten formulars

Espagnol

va al origen de datos del formulario seleccionado

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kann die gewählten buchungen nicht zuordnen

Espagnol

no fue posible conciliar los asientos seleccionados

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anzahl der gewählten perioden zwischen zwei zahlungen

Espagnol

número de periodos seleccionados entre entradas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einsatz des in form eines zuschusses gewa¨hrten eu-beitrags schließen muss.

Espagnol

dentro del programa de celebraciones se habı´a previsto un festival abierto al pu´blico durante el cual actuarı´an jo´venes estrellas de circo europeas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat hat bilanz aus den zur bek mpfung von rassismus und fremdenfeindlichkeit durchgef hrten arbeiten gezogen.

Espagnol

el consejo repas el trabajo realizado en materia de lucha contra el racismo y la xenofobia.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wa¨hrend des beim abendessen fortgefu¨hrten gedankenaustauschs haben mehrere staats-

Espagnol

el debate continuo´ durante la cena y varios lı´deres hicieron parte de sus experiencias en la aplicacio´n de reformas estructurales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gemeinsame handelspolitik gefu¨hrten systems der retrospektiven u¨ber wachung betreffend bestimmte stahlerzeugnisse.

Espagnol

cooperacio´n al desarrollo bre el futuro desarrollo de la iniciativa de la ue para el agua y las modalidades de creacio´n de un fondo europeo para el agua destinado a los paı´ses acp.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die union begr t die von indien seit 1991 durchgef hrten wirtschaftlichen liberalisierungsma nahmen und seine rasche eingliederung in das multilaterale handelssystem.

Espagnol

la uni n se congratula por las medidas de liberalizaci n econ mica adoptadas por la india desde 1991, as como por su r pida integraci n en el sistema comercial multilateral.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

upload nicht möglich. es wurde kein profil gewählt.

Espagnol

no es posible enviar, no hay ningún perfil seleccionado.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das abkommen entha¨lt die bestimmungen fu¨r den handel mit den darin aufgefu¨hrten landwirtschaftlichen verarbeitungserzeugnissen.

Espagnol

la comisio´n sera´ responsable de la ejecucio´n del programa a trave´s de su centro comu´n de investigacio´n.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gewählte treiber enthält keinen asisstenten zur einrichtung des gerätes. sie müssen die einrichtung von hand einrichten.

Espagnol

el motor seleccionado no proporciona ningún asistente para ayudarse con la configuración del dispositivo. tendrá que configurar el dispositivo manualmente.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gewählte basisordner ist nicht vorhanden: %1 soll der ordner erstellt werden?

Espagnol

no existe la ubicación de la carpeta a usar como álbum raíz: %1 ¿desea que la cree digikam?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

6. kapitel viii punkt 2 der gemeinsamen konsularischen instruktion ( den oben angefu¨hrten bestimmungen wie folgt abzua¨ndern:

Espagnol

a la vista de lo que antecede, el punto 2 del capı´tulo viii de la instruccio´n consular comu´n (1) queda modificado como se indica a continuacio´n:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dienstpa¨ssen getroffen hat (in den in anlage 5 dieser gemeinsamen konsularischen instruktion aufgefu¨hrten fa¨llen).

Espagnol

la consulta previa no se realizara´ respecto de aquel estado que hubiera suscrito un convenio de supresio´n de visados sobre pasaportes diploma´ticos y/o de servicio con el paı´s a cuyo nacional se refiere la consulta (en los casos que figuran en el anejo 5 de la presente instruccio´n).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,770,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK