Vous avez cherché: lasthaken (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

lasthaken

Espagnol

enganche de suspensión

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einfacher lasthaken

Espagnol

gancho simple

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ketten und lasthaken (griechen­land)

Espagnol

legislaciones de los estados miembros sobre las dispo­siciones comunes a los aparatos elevadores y de manejo mecánico (bélgica, república federal de ale mania, grecia, italia).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei industrieausrüstung gelten die werte am lasthaken.

Espagnol

al utilizarse un equipo industrial, se aplican los valores del gancho de carga.

Dernière mise à jour : 2004-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

der schnellwechsel-adapter verfügt über zwei integrierte lasthaken.

Espagnol

el adaptador de cambio rápido dispone de dos ganchos de carga integrados.

Dernière mise à jour : 2004-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bescheinigungen und kennzeichnungen für draht­seile, ketten und lasthaken (griechenland)

Espagnol

• directiva del consejo, de 20 de mayo de 1975,' referente a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros relativas a los generadores aerosoles (grecia).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

im bereich von drahtseilen, ketten und lasthaken (vereinigtes königreich).

Espagnol

probable mente es el signo de la percepción de los partidos como protagonistas en la campaña electoral 0).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

last entsprechend der beschreibung im kapitel “hebezeugeinsatz” am lasthaken anschlagen.

Espagnol

sujete la carga al gancho de carga de acuerdo con la descripción del capítulo “aplicación como equipo elevador”.

Dernière mise à jour : 2004-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

lasthaken können auch durch sicherheitshaken ersetzt werden, die am grabgefäß angeschweißt sind.

Espagnol

los ganchos de carga también se pueden sustituir por ganchos de seguridad, que están soldados al cuerpo de excavación.

Dernière mise à jour : 2004-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die ausladung ist der radius gemessen zwischen drehkranzmitte und lasthaken- bzw. unterflaschenmitte.

Espagnol

el alcance de la pluma es el radio medido entre el centro de la grúa giratoria y el gancho de carga o centro del grupo móvil de poleas.

Dernière mise à jour : 2007-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

als sichere aufnahmemittel gelten z. b. lasthaken, die anstelle des grabgefäßes montiert sind.

Espagnol

como medios de suspensión se pueden utilizar, por ejemplo, los ganchos de carga, que se montan en el lugar del cuerpo de excavación.

Dernière mise à jour : 2004-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

nichtanwendung der richtlinien 73/361 und 76/434 (drahtseile, ketten und lasthaken)

Espagnol

• la constitución del primer consorcio que reúne a nueve administraciones de correos y telecomunicaciones con vistas a crear euronet en cooperación con la comisión ;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die tragfähigkeit des schnellwechsel-adapters bzw. der integrierten lasthaken kann die tragfähigkeit des trägergeräts über bzw. unterschreiten.

Espagnol

la capacidad de sustentación del adaptador de cambio rápido y/o de los ganchos de carga integrados puede no alcanzar o superar la capacidad de sustentación del dispositivo portante.

Dernière mise à jour : 2004-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die tragfähigkeit des schnellwechsel-adapters bzw. der integrierten lasthaken kann die tragfähigkeit des trägergeräts über- bzw. unterschreiten.

Espagnol

la capacidad de sustentación del adaptador de cambio rápido y de los ganchos de carga integrados puede no alcanzar o superar la capacidad de sustentación del dispositivo portante.

Dernière mise à jour : 2004-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die artikel 2 und 3 der richtlinie 73/361/ewg des rates vom 19. november 1973 zur angleichung der rechts- und verwaltungsvorschriften der mitgliedstaaten über bescheinigungen und kennzeichnungen für drahtseile, ketten und lasthaken(10) , zuletzt geaendert durch die richtlinie 76/434/ewg(11) ;

Espagnol

los artículos 2 y 3 de la directiva 73/361/cee del consejo, de 19 de noviembre de 1973, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los estados miembros sobre el certificado y las marcas de los cables, cadenas y ganchos(10) , modificada en último lugar por la directiva 76/434/cee(11) ;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,058,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK